KJV: And he shall wave the sheaf before the LORD, to be accepted for you: on the morrow after the sabbath the priest shall wave it.
YLT: then he hath waved the sheaf before Jehovah for your acceptance; on the morrow of the sabbath doth the priest wave it.
Darby: And he shall wave the sheaf before Jehovah, to be accepted for you; on the next day after the sabbath the priest shall wave it.
ASV: and he shall wave the sheaf before Jehovah, to be accepted for you: on the morrow after the sabbath the priest shall wave it.
וְהֵנִ֧יף | And He shall wave |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: הֲנָפָה Sense: to move to and fro, wave, besprinkle. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הָעֹ֛מֶר | the sheaf |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: עֹמֶר Sense: omer. |
|
לִפְנֵ֥י | before |
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
יְהוָ֖ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
לִֽרְצֹנְכֶ֑ם | to be accepted on your behalf |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, second person masculine plural Root: רָצֹון Sense: pleasure, delight, favour, goodwill, acceptance, will. |
|
מִֽמָּחֳרַת֙ | On the day |
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular construct Root: מָחֳרָת Sense: the morrow, the day after. |
|
הַשַּׁבָּ֔ת | the after Sabbath |
Parse: Article, Noun, common singular Root: שַׁבָּת Sense: Sabbath. |
|
יְנִיפֶ֖נּוּ | shall wave it |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine singular, third person masculine singular Root: הֲנָפָה Sense: to move to and fro, wave, besprinkle. |
|
הַכֹּהֵֽן | the priest |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: כֹּהֵן Sense: priest, principal officer or chief ruler. |