KJV: That which dieth of itself, or is torn with beasts, he shall not eat to defile himself therewith: I am the LORD.
YLT: a carcase or torn thing he doth not eat, for uncleanness thereby; I am Jehovah.
Darby: Of a dead carcase and what is torn shall he not eat, to make himself unclean therewith: I am Jehovah.
ASV: That which dieth of itself, or is torn of beasts, he shall not eat, to defile himself therewith: I am Jehovah.
נְבֵלָ֧ה | Whatever dies [naturally] |
Parse: Noun, feminine singular Root: נְבֵלָה Sense: carcass, corpse. |
|
וּטְרֵפָ֛ה | or is torn [by beasts] |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular Root: טְרֵפָה Sense: that which is torn, animal torn (by beasts). |
|
יֹאכַ֖ל | he shall eat |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: אָכַל Sense: to eat, devour, burn up, feed. |
|
לְטָמְאָה־ | to defile himself |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct, third person feminine singular Root: טָמֵא Sense: to be unclean, become unclean, become impure. |
|
בָ֑הּ | with it |
Parse: Preposition, third person feminine singular |
|
יְהוָֽה | [am] Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |