KJV: Blind, or broken, or maimed, or having a wen, or scurvy, or scabbed, ye shall not offer these unto the LORD, nor make an offering by fire of them upon the altar unto the LORD.
YLT: blind, or broken, or maimed, or having a wen, or scurvy, or scabbed -- ye do not bring these near to Jehovah, and a fire-offering ye do not make of them on the altar to Jehovah.
Darby: Blind, or broken, or maimed, or ulcerous, or with itch, or scabbed ye shall not present these to Jehovah, nor make an offering by fire of them on the altar to Jehovah.
ASV: Blind, or broken, or maimed, or having a wen, or scurvy, or scabbed, ye shall not offer these unto Jehovah, nor make an offering by fire of them upon the altar unto Jehovah.
עַוֶּרֶת֩ | Blind |
Parse: Noun, feminine singular Root: עִוָּרֹון Sense: blindness. |
|
שָׁב֜וּר | broken |
Parse: Noun, masculine singular Root: שָׁבוּר Sense: to break, break in pieces. |
|
חָר֣וּץ | maimed |
Parse: Noun, masculine singular Root: חָרוּץ Sense: to cut, sharpen, decide, decree, determine, maim, move, be decisive, be mutilated. |
|
יַבֶּ֗לֶת | have an ulcer |
Parse: Noun, feminine singular Root: יַבֶּלֶת Sense: running sore, runnings, suppurating, ulcer. |
|
גָרָב֙ | eczema |
Parse: Noun, masculine singular Root: גָּרָב Sense: itch, scab. |
|
יַלֶּ֔פֶת | scabs |
Parse: Noun, feminine singular Root: יַלֶּפֶת Sense: scab, skin sore, scales, scurf, an eruptive disease. |
|
תַקְרִ֥יבוּ | you shall offer |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, second person masculine plural Root: קָרַב Sense: to come near, approach, enter into, draw near. |
|
אֵ֖לֶּה | these [that are] |
Parse: Pronoun, common plural Root: אֵהֶל Sense: these. |
|
לַיהוָ֑ה | to Yahweh |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
וְאִשֶּׁ֗ה | nor an offering by fire |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: אִשֶּׁה Sense: burnt-offering, offering made by fire, fire offering. |
|
לֹא־ | - |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
תִתְּנ֥וּ | make |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
מֵהֶ֛ם | of them |
Parse: Preposition-m, Pronoun, third person masculine plural Root: הֵם Sense: they, these, the same, who. |
|
הַמִּזְבֵּ֖חַ | the altar |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מִזְבֵּחַ Sense: altar. |
|
לַיהוָֽה | to Yahweh |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |