The Meaning of Leviticus 2:14 Explained

Leviticus 2:14

KJV: And if thou offer a meat offering of thy firstfruits unto the LORD, thou shalt offer for the meat offering of thy firstfruits green ears of corn dried by the fire, even corn beaten out of full ears.

YLT: And if thou bring near a present of first-ripe fruits to Jehovah, -- of green ears, roasted with fire, beaten out corn of a fruitful field thou dost bring near the present of thy first-ripe fruits,

Darby: And if thou present an oblation of thy first-fruits to Jehovah, thou shalt present as the oblation of thy first-fruits green ears of corn roasted in fire, corn beaten out of full ears.

ASV: And if thou offer a meal-offering of first-fruits unto Jehovah, thou shalt offer for the meal-offering of thy first-fruits grain in the ear parched with fire, bruised grain of the fresh ear.

KJV Reverse Interlinear

And if thou offer  a meat offering  of thy firstfruits  unto the LORD,  thou shalt offer  for the meat offering  of thy firstfruits  green ears  of corn dried  by the fire,  [even] corn beaten  out of full ears. 

What does Leviticus 2:14 Mean?

Context Summary

Leviticus 2:1-16 - Meal-Offerings With Oil And Incense
The meal-offering, which is described in this chapter, portrayed in emblem the perfect character of our Lord. He was as fine flour, of the best quality, without grit or coarseness. There was nothing uneven, nothing rough and harsh, nothing unseemly or forbidding in Him. He was anointed with the oil of the Holy Spirit; His perfect obedience was fragrant to the Father, and should be so to us; there was no leaven of guile or hypocrisy in His constitution. See Ephesians 5:2. We should feed on His holy character by meditation, and resemble it in daily living. The interposition of the priest was an essential feature of the ancient ritual, informing us that our prayer and self-surrender are acceptable to God through our Savior. We are also reminded by Leviticus 2:14 that we are called to be a kind of first-fruits of His creatures to the Creator. See James 1:18. [source]

Chapter Summary: Leviticus 2

1  The meat offering with oil and incense
4  either baked in the oven
5  or on a plate
7  or in a frying pan
12  The first fruits not to be burnt on the altar,
13  Salt to be used with every offering
14  The offering of first fruits

What do the individual words in Leviticus 2:14 mean?

And if you offer a grain offering of your firstfruits to Yahweh [green] heads of [grain] roasted on the fire grain beaten from full heads You shall offer - for the grain offering of your firstfruits
וְאִם־ תַּקְרִ֛יב מִנְחַ֥ת בִּכּוּרִ֖ים לַיהוָ֑ה אָבִ֞יב קָל֤וּי בָּאֵשׁ֙ גֶּ֣רֶשׂ כַּרְמֶ֔ל תַּקְרִ֕יב אֵ֖ת מִנְחַ֥ת בִּכּוּרֶֽיךָ

וְאִם־  And  if 
Parse: Conjunctive waw, Conjunction
Root: אִם  
Sense: if.
תַּקְרִ֛יב  you  offer 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, second person masculine singular
Root: קָרַב  
Sense: to come near, approach, enter into, draw near.
מִנְחַ֥ת  a  grain  offering 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: מִנְחָה  
Sense: gift, tribute, offering, present, oblation, sacrifice, meat offering.
בִּכּוּרִ֖ים  of  your  firstfruits 
Parse: Noun, masculine plural
Root: בִּכּוּרִים  
Sense: first-fruits.
לַיהוָ֑ה  to  Yahweh 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
אָבִ֞יב  [green]  heads  of  [grain] 
Parse: Noun, masculine singular
Root: אָבִיב  
Sense: fresh, young barley ears, barley.
קָל֤וּי  roasted 
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine singular
Root: קָלָה  
Sense: to roast, parch.
בָּאֵשׁ֙  on  the  fire 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, common singular
Root: אֵשׁ  
Sense: fire.
גֶּ֣רֶשׂ  grain  beaten 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: גֶּרֶשׂ  
Sense: a crushing (that which is crushed), grain, grits, groats.
כַּרְמֶ֔ל  from  full  heads 
Parse: Noun, masculine singular
Root: כַּרְמֶל 
Sense: plantation, garden-land, orchard, fruit orchard.
תַּקְרִ֕יב  You  shall  offer 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, second person masculine singular
Root: קָרַב  
Sense: to come near, approach, enter into, draw near.
אֵ֖ת  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
מִנְחַ֥ת  for  the  grain  offering 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: מִנְחָה  
Sense: gift, tribute, offering, present, oblation, sacrifice, meat offering.
בִּכּוּרֶֽיךָ  of  your  firstfruits 
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine singular
Root: בִּכּוּרִים  
Sense: first-fruits.