The Meaning of Leviticus 19:32 Explained

Leviticus 19:32

KJV: Thou shalt rise up before the hoary head, and honour the face of the old man, and fear thy God: I am the LORD.

YLT: At the presence of grey hairs thou dost rise up, and thou hast honoured the presence of an old man, and hast been afraid of thy God; I am Jehovah.

Darby: Before the hoary head thou shalt rise up, and shalt honour the face of an old man; and thou shalt fear thy God: I am Jehovah.

ASV: Thou shalt rise up before the hoary head, and honor the face of the old man, and thou shalt fear thy God: I am Jehovah.

KJV Reverse Interlinear

Thou shalt rise up  before  the hoary head,  and honour  the face  of the old man,  and fear  thy God:  I [am] the LORD. 

What does Leviticus 19:32 Mean?

Study Notes

fear
.
fear of the Lord
The "fear of the Lord," a phrase of the O.T. piety, meaning reverential trust, with hatred of evil.

Chapter Summary: Leviticus 19

1  A repetition of various laws

What do the individual words in Leviticus 19:32 mean?

Before the gray headed You shall rise and honor the presence of an old man and fear your God I [am] Yahweh -
מִפְּנֵ֤י שֵׂיבָה֙ תָּק֔וּם וְהָדַרְתָּ֖ פְּנֵ֣י זָקֵ֑ן וְיָרֵ֥אתָ מֵּאֱלֹהֶ֖יךָ אֲנִ֥י יְהוָֽה פ

מִפְּנֵ֤י  Before 
Parse: Preposition-m, Noun, common plural construct
Root: לִפְנֵי 
Sense: face.
שֵׂיבָה֙  the  gray  headed 
Parse: Noun, feminine singular
Root: שֵׂיבָה  
Sense: age, gray hair, hoary head, old age.
תָּק֔וּם  You  shall  rise 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular
Root: קוּם 
Sense: to rise, arise, stand, rise up, stand up.
וְהָדַרְתָּ֖  and  honor 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine singular
Root: הֲדוּרִים 
Sense: to honour, adorn, glorify, be high.
פְּנֵ֣י  the  presence 
Parse: Noun, common plural construct
Root: לִפְנֵי 
Sense: face.
זָקֵ֑ן  of  an  old  man 
Parse: Adjective, masculine singular
Root: זָקֵן  
Sense: old.
וְיָרֵ֥אתָ  and  fear 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine singular
Root: יָרֵא 
Sense: to fear, revere, be afraid.
מֵּאֱלֹהֶ֖יךָ  your  God 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine plural construct, second person masculine singular
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
יְהוָֽה  [am]  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
פ  - 
Parse: Punctuation