The Meaning of Leviticus 19:29 Explained

Leviticus 19:29

KJV: Do not prostitute thy daughter, to cause her to be a whore; lest the land fall to whoredom, and the land become full of wickedness.

YLT: 'Thou dost not pollute thy daughter to cause her to go a-whoring, that the land go not a-whoring, and the land hath been full of wickedness.

Darby: Do not profane thy daughter, to give her up to whoredom; lest the land practise whoredom, and the land become full of infamy.

ASV: Profane not thy daughter, to make her a harlot; lest the land fall to whoredom, and the land become full of wickedness.

KJV Reverse Interlinear

Do not prostitute  thy daughter,  to cause her to be a whore;  lest the land  fall to whoredom,  and the land  become full  of wickedness. 

What does Leviticus 19:29 Mean?

Chapter Summary: Leviticus 19

1  A repetition of various laws

What do the individual words in Leviticus 19:29 mean?

Not do prostitute - your daughter to cause her to be a harlot and lest fall into harlotry the land and become full of the land wickedness
אַל־ תְּחַלֵּ֥ל אֶֽת־ בִּתְּךָ֖ לְהַזְנוֹתָ֑הּ וְלֹא־ תִזְנֶ֣ה הָאָ֔רֶץ וּמָלְאָ֥ה הָאָ֖רֶץ זִמָּֽה

תְּחַלֵּ֥ל  do  prostitute 
Parse: Verb, Piel, Imperfect, second person masculine singular
Root: חָלַל 
Sense: to profane, defile, pollute, desecrate, begin.
אֶֽת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
בִּתְּךָ֖  your  daughter 
Parse: Noun, feminine singular construct, second person masculine singular
Root: בַּת  
Sense: daughter.
לְהַזְנוֹתָ֑הּ  to  cause  her  to  be  a  harlot 
Parse: Preposition-l, Verb, Hifil, Infinitive construct, third person feminine singular
Root: זָנָה 
Sense: to commit fornication, be a harlot, play the harlot.
וְלֹא־  and  lest 
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.
תִזְנֶ֣ה  fall  into  harlotry 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine singular
Root: זָנָה 
Sense: to commit fornication, be a harlot, play the harlot.
הָאָ֔רֶץ  the  land 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.
וּמָלְאָ֥ה  and  become  full 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person feminine singular
Root: מָלֵא 
Sense: to fill, be full.
הָאָ֖רֶץ  of  the  land 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.
זִמָּֽה  wickedness 
Parse: Noun, feminine singular
Root: זִמָּה  
Sense: plan, device, wickedness, evil plan, mischievous purpose.

What are the major concepts related to Leviticus 19:29?

Loading Information...