KJV: And he shall make an atonement for the holy sanctuary, and he shall make an atonement for the tabernacle of the congregation, and for the altar, and he shall make an atonement for the priests, and for all the people of the congregation.
YLT: and he hath made atonement for the holy sanctuary; and for the tent of meeting, even for the altar he doth make atonement; yea, for the priests, and for all the people of the assembly he maketh atonement.
Darby: And he shall make atonement for the holy sanctuary; and for the tent of meeting, and for the altar shall he make atonement; and for the priests, and for the whole people of the congregation shall he make atonement.
ASV: and he shall make atonement for the holy sanctuary; and he shall make atonement for the tent of meeting and for the altar; and he shall make atonement for the priests and for all the people of the assembly.
וְכִפֶּר֙ | Then he shall make atonement |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: כָּפַר Sense: to cover, purge, make an atonement, make reconciliation, cover over with pitch. |
|
מִקְדַּ֣שׁ | Sanctuary |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מִקְדָּשׁ Sense: sacred place, sanctuary, holy place. |
|
הַקֹּ֔דֶשׁ | the Holy |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: קֹדֶשׁ Sense: apartness, holiness, sacredness, separateness. |
|
אֹ֧הֶל | for the tabernacle |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: אֹהֶל Sense: tent. |
|
מוֹעֵ֛ד | of meeting |
Parse: Noun, masculine singular Root: מֹועֵד Sense: appointed place, appointed time, meeting. |
|
הַמִּזְבֵּ֖חַ | the for altar |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מִזְבֵּחַ Sense: altar. |
|
יְכַפֵּ֑ר | he shall make atonement |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine singular Root: כָּפַר Sense: to cover, purge, make an atonement, make reconciliation, cover over with pitch. |
|
הַכֹּהֲנִ֛ים | the priests |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: כֹּהֵן Sense: priest, principal officer or chief ruler. |
|
עַ֥ם | the people |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: עַם Sense: nation, people. |
|
הַקָּהָ֖ל | of the assembly |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: קָהָל Sense: assembly, company, congregation, convocation. |
|
יְכַפֵּֽר | he shall make atonement |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine singular Root: כָּפַר Sense: to cover, purge, make an atonement, make reconciliation, cover over with pitch. |