The Meaning of Leviticus 15:31 Explained

Leviticus 15:31

KJV: Thus shall ye separate the children of Israel from their uncleanness; that they die not in their uncleanness, when they defile my tabernacle that is among them.

YLT: And ye have separated the sons of Israel from their uncleanness, and they die not in their uncleanness, in their defiling My tabernacle which is in their midst.

Darby: And ye shall separate the children of Israel from their uncleanness, that they die not in their uncleanness, when they defile my tabernacle that is in their midst.

ASV: Thus shall ye separate the children of Israel from their uncleanness, that they die not in their uncleanness, when they defile my tabernacle that is in the midst of them.

KJV Reverse Interlinear

Thus shall ye separate  the children  of Israel  from their uncleanness;  that they die  not in their uncleanness,  when they defile  my tabernacle  that [is] among  them. 

What does Leviticus 15:31 Mean?

Chapter Summary: Leviticus 15

1  The uncleanness of men in their issues
13  The cleansing of them
19  The uncleanness of women in their issues
28  Their cleansing

What do the individual words in Leviticus 15:31 mean?

Thus you shall separate - the sons of Israel from their uncleanness and lest they die in their uncleanness when they defile My tabernacle that [is] among them
וְהִזַּרְתֶּ֥ם אֶת־ בְּנֵי־ יִשְׂרָאֵ֖ל מִטֻּמְאָתָ֑ם וְלֹ֤א יָמֻ֙תוּ֙ בְּטֻמְאָתָ֔ם בְּטַמְּאָ֥ם מִשְׁכָּנִ֖י אֲשֶׁ֥ר בְּתוֹכָֽם

וְהִזַּרְתֶּ֥ם  Thus  you  shall  separate 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, second person masculine plural
Root: נָזַר 
Sense: to dedicate, consecrate, separate.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
בְּנֵי־  the  sons 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
יִשְׂרָאֵ֖ל  of  Israel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.
מִטֻּמְאָתָ֑ם  from  their  uncleanness 
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular construct, third person masculine plural
Root: טֻמְאָה  
Sense: uncleanness.
וְלֹ֤א  and  lest 
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.
יָמֻ֙תוּ֙  they  die 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural
Root: מוּת  
Sense: to die, kill, have one executed.
בְּטֻמְאָתָ֔ם  in  their  uncleanness 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct, third person masculine plural
Root: טֻמְאָה  
Sense: uncleanness.
בְּטַמְּאָ֥ם  when  they  defile 
Parse: Preposition-b, Verb, Piel, Infinitive construct, third person masculine plural
Root: טָמֵא 
Sense: to be unclean, become unclean, become impure.
מִשְׁכָּנִ֖י  My  tabernacle 
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular
Root: מִשְׁכָּן  
Sense: dwelling place, tabernacle.
אֲשֶׁ֥ר  that  [is] 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
בְּתוֹכָֽם  among  them 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, third person masculine plural
Root: תָּוֶךְ  
Sense: midst, middle.