The Meaning of Leviticus 14:46 Explained

Leviticus 14:46

KJV: Moreover he that goeth into the house all the while that it is shut up shall be unclean until the even.

YLT: 'And he who is going in unto the house all the days he hath shut it up, is unclean till the evening;

Darby: And he that goeth into the house as long as it is shut up shall be unclean until the even.

ASV: Moreover he that goeth into the house all the while that it is shut up shall be unclean until the even.

KJV Reverse Interlinear

Moreover he that goeth  into the house  all the while  that it is shut  up shall be unclean  until the even. 

What does Leviticus 14:46 Mean?

Chapter Summary: Leviticus 14

1  The rites and sacrifices in cleansing the leper
33  The signs of leprosy in a house
48  The cleansing of that house

What do the individual words in Leviticus 14:46 mean?

Moreover he who goes into the house at all while it is shut up - shall be unclean until evening
וְהַבָּא֙ אֶל־ הַבַּ֔יִת כָּל־ יְמֵ֖י הִסְגִּ֣יר אֹת֑וֹ יִטְמָ֖א עַד־ הָעָֽרֶב

וְהַבָּא֙  Moreover  he  who  goes 
Parse: Conjunctive waw, Article, Verb, Qal, Participle, masculine singular
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
אֶל־  into 
Parse: Preposition
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
הַבַּ֔יִת  the  house 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: בַּיִת 
Sense: house.
כָּל־  at  all 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
יְמֵ֖י  while 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
הִסְגִּ֣יר  it  is  shut  up 
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular
Root: סָגוּר 
Sense: to shut, close.
אֹת֑וֹ    - 
Parse: Direct object marker, third person masculine singular
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
יִטְמָ֖א  shall  be  unclean 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: טָמֵא 
Sense: to be unclean, become unclean, become impure.
עַד־  until 
Parse: Preposition
Root: עַד  
Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as.
הָעָֽרֶב  evening 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: עֶרֶב  
Sense: evening, night, sunset.