KJV: And he shall cause the house to be scraped within round about, and they shall pour out the dust that they scrape off without the city into an unclean place:
YLT: and the house he doth cause to be scraped within round about, and they have poured out the clay which they have scraped off, at the outside of the city, at an unclean place;
Darby: And he shall cause the house to be scraped within round about, and they shall pour out the mortar that they have scraped off, out of the city in an unclean place.
ASV: and he shall cause the house to be scraped within round about, and they shall pour out the mortar, that they scrape off, without the city into an unclean place:
וְאֶת־ | And he shall cause |
Parse: Conjunctive waw, Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הַבַּ֛יִת | the house |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: בַּיִת Sense: house. |
|
יַקְצִ֥עַ | to be scraped |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine singular Root: קָצַע Sense: to scrape, scrape off, cut off. |
|
מִבַּ֖יִת | inside |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular Root: בַּיִת Sense: house. |
|
סָבִ֑יב | all around |
Parse: Adverb Root: מוּסָב Sense: places round about, circuit, round about adv. |
|
וְשָׁפְכ֗וּ | and they shall pour out |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural Root: שֶׂפֶק Sense: to pour, pour out, spill. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הֶֽעָפָר֙ | the dust |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: עָפָר Sense: dry earth, dust, powder, ashes, earth, ground, mortar, rubbish. |
|
אֲשֶׁ֣ר | that |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
הִקְצ֔וּ | they scrape off |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person common plural Root: קָצָה Sense: to cut off. |
|
אֶל־ | - |
Parse: Preposition Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
מִח֣וּץ | outside |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct Root: חוּץ Sense: outside, outward, street, the outside. |
|
לָעִ֔יר | the city |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, feminine singular Root: עִיר Sense: excitement, anguish. |
|
מָק֖וֹם | a place |
Parse: Noun, masculine singular Root: מָקֹום Sense: standing place, place. |
|
טָמֵֽא | unclean |
Parse: Adjective, masculine singular Root: טָמֵא Sense: unclean, impure. |