The Meaning of Leviticus 13:30 Explained

Leviticus 13:30

KJV: Then the priest shall see the plague: and, behold, if it be in sight deeper than the skin; and there be in it a yellow thin hair; then the priest shall pronounce him unclean: it is a dry scall, even a leprosy upon the head or beard.

YLT: then hath the priest seen the plague, and lo, its appearance is deeper than the skin, and in it a thin shining hair, and the priest hath pronounced him unclean; it is a scall -- it is a leprosy of the head or of the beard.

Darby: and the priest look on the sore, and behold, it looketh deeper than the skin, and there is in it yellow thin hair, then the priest shall pronounce him unclean; it is a scall, the leprosy of the head or the beard.

ASV: then the priest shall look on the plague; and, behold, if the appearance thereof be deeper than the skin, and there be in it yellow thin hair, then the priest shall pronounce him unclean: it is a scall, it is leprosy of the head or of the beard.

KJV Reverse Interlinear

Then the priest  shall see  the plague:  and, behold, if it [be] in sight  deeper  than the skin;  [and there be] in it a yellow  thin  hair;  then the priest  shall pronounce him unclean:  it [is] a dry scall,  [even] a leprosy  upon the head  or beard. 

What does Leviticus 13:30 Mean?

Chapter Summary: Leviticus 13

1  The laws whereby the priest is to be guided in discerning the leprosy

What do the individual words in Leviticus 13:30 mean?

then shall examine the priest - the sore and indeed if it appears deeper than the skin and [and [there is] in it hair yellow thin then shall pronounce him unclean - the priest a scaly it leprosy of the head or beard is
וְרָאָ֨ה הַכֹּהֵ֜ן אֶת־ הַנֶּ֗גַע וְהִנֵּ֤ה מַרְאֵ֙הוּ֙ עָמֹ֣ק מִן־ הָע֔וֹר וּב֛וֹ שֵׂעָ֥ר צָהֹ֖ב דָּ֑ק וְטִמֵּ֨א אֹת֤וֹ הַכֹּהֵן֙ נֶ֣תֶק ה֔וּא צָרַ֧עַת הָרֹ֛אשׁ א֥וֹ הַזָּקָ֖ן הֽוּא

וְרָאָ֨ה  then  shall  examine 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: רָאָה 
Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider.
הַכֹּהֵ֜ן  the  priest 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: כֹּהֵן  
Sense: priest, principal officer or chief ruler.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
הַנֶּ֗גַע  the  sore 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: נֶגַע  
Sense: stroke, plague, disease, mark, plague spot.
וְהִנֵּ֤ה  and  indeed 
Parse: Conjunctive waw, Interjection
Root: הִנֵּה  
Sense: behold, lo, see, if.
מַרְאֵ֙הוּ֙  if  it  appears 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: מַרְאֶה  
Sense: sight, appearance, vision.
עָמֹ֣ק  deeper 
Parse: Adjective, masculine singular
Root: עָמֹק  
Sense: deep, mysterious, depths.
מִן־  than 
Parse: Preposition
Root: מִן 
Sense: from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than.
הָע֔וֹר  the  skin 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: עֹור  
Sense: skin, hide.
וּב֛וֹ  and  [and  [there  is]  in  it 
Parse: Conjunctive waw, Preposition, third person masculine singular
שֵׂעָ֥ר  hair 
Parse: Noun, masculine singular
Root: שֵׂעָר  
Sense: hair.
צָהֹ֖ב  yellow 
Parse: Adjective, masculine singular
Root: צָהֹב  
Sense: gleaming, yellow (of hair).
דָּ֑ק  thin 
Parse: Adjective, masculine singular
Root: דַּק  
Sense: thin, small, fine, gaunt.
וְטִמֵּ֨א  then  shall  pronounce  him  unclean 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: טָמֵא 
Sense: to be unclean, become unclean, become impure.
אֹת֤וֹ  - 
Parse: Direct object marker, third person masculine singular
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
הַכֹּהֵן֙  the  priest 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: כֹּהֵן  
Sense: priest, principal officer or chief ruler.
נֶ֣תֶק  a  scaly 
Parse: Noun, masculine singular
Root: נֶתֶק  
Sense: scab, skin eruption, scall (of leprosy).
צָרַ֧עַת  leprosy 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: צָרַעַת  
Sense: leprosy.
הָרֹ֛אשׁ  of  the  head 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: רֹאשׁ 
Sense: head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning.
הַזָּקָ֖ן  beard 
Parse: Article, Noun, common singular
Root: זָקָן  
Sense: beard, chin.

What are the major concepts related to Leviticus 13:30?

Loading Information...