KJV: All fowls that creep, going upon all four, shall be an abomination unto you.
YLT: Every teeming creature which is flying, which is going on four -- an abomination it is to you.
Darby: Every winged crawling thing that goeth upon all four shall be an abomination unto you.
ASV: All winged creeping things that go upon all fours are an abomination unto you.
שֶׁ֣רֶץ | that creep |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: שֶׁרֶץ Sense: teeming or swarming things, creepers, swarmers. |
|
הָע֔וֹף | flying insects |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: עֹוף Sense: flying creatures, fowl, insects, birds. |
|
הַהֹלֵ֖ךְ | going |
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: הָלַךְ Sense: to go, walk, come. |
|
אַרְבַּ֑ע | [all] four [legs] |
Parse: Number, feminine singular Root: אַרְבַּע Sense: four. |
|
שֶׁ֥קֶץ | an abomination |
Parse: Noun, masculine singular Root: שֶׁקֶץ Sense: detestable thing or idol, an unclean thing, an abomination, detestation. |
|
ה֖וּא | [shall] be |
Parse: Pronoun, third person masculine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
לָכֶֽם | to you |
Parse: Preposition, second person masculine plural |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |