The Meaning of Leviticus 10:17 Explained

Leviticus 10:17

KJV: Wherefore have ye not eaten the sin offering in the holy place, seeing it is most holy, and God hath given it you to bear the iniquity of the congregation, to make atonement for them before the LORD?

YLT: Wherefore have ye not eaten the sin-offering in the holy place, for it is most holy -- and it He hath given to you to take away the iniquity of the company, to make atonement for them before Jehovah?

Darby: Why have ye not eaten the sin-offering in a holy place? for it is most holy, and he has given it to you that ye might bear the iniquity of the assembly, to make atonement for them before Jehovah.

ASV: Wherefore have ye not eaten the sin-offering in the place of the sanctuary, seeing it is most holy, and he hath given it you to bear the iniquity of the congregation, to make atonement for them before Jehovah?

KJV Reverse Interlinear

Wherefore have ye not eaten  the sin offering  in the holy  place,  seeing it [is] most  holy,  and [God] hath given  it you to bear  the iniquity  of the congregation,  to make atonement  for them before  the LORD? 

What does Leviticus 10:17 Mean?

Study Notes

atonement
.
Heb. kaphar, "to cover." The English word "atonement" (at-one-ment) is not a translation of the Heb. kaphar, but a translator's interpretation. According to Scripture the legal sacrifice "covered" the offerer's sin and secured the divine forgiveness; according to the translators it made God and the sinner at- one. But the O.T. sacrifices did not at-one the sinner and God. "It is not possible that the blood of bulls and goats should take away sins." Hebrews 10:4 . The Israelite's offering implied confession of sin and of its due desert, death; and God "covered" (passed over," Romans 3:25 his sin, in anticipation of Christ's sacrifice, which did, finally, "put away" the sins "done aforetime in the forbearance of God."; Romans 3:25 ; Hebrews 9:15 . (See Scofield " Romans 3:25 ") . The word "atonement" does not occur in the N.T.; Romans 5:11 meaning reconciliation, and so rendered in the R.V.
See "Sacrifice," Genesis 4:4 , and refs. (See Scofield " Genesis 4:4 ")
(See Scofield " Leviticus 16:5 ")

Chapter Summary: Leviticus 10

1  Aadab and Abihu, for offering strange fire, are burnt by fire
6  Aaron and his sons are forbidden to mourn for them
8  The priests are forbidden wine when they are to go into the tabernacle
12  The law of eating the holy things
16  Aaron's excuse for transgressing thereof

What do the individual words in Leviticus 10:17 mean?

why not have you eaten - the sin offering in a place holy since - [is] most holy it and it [God] has given to you to bear the guilt of the congregation to make atonement for them before Yahweh
מַדּ֗וּעַ לֹֽא־ אֲכַלְתֶּ֤ם אֶת־ הַֽחַטָּאת֙ בִּמְק֣וֹם הַקֹּ֔דֶשׁ כִּ֛י קֹ֥דֶשׁ קָֽדָשִׁ֖ים הִ֑וא וְאֹתָ֣הּ ׀ נָתַ֣ן לָכֶ֗ם לָשֵׂאת֙ עֲוֺ֣ן הָעֵדָ֔ה לְכַפֵּ֥ר עֲלֵיהֶ֖ם לִפְנֵ֥י ؟ יְהוָֽה

מַדּ֗וּעַ  why 
Parse: Interrogative
Root: מַדּוּעַ  
Sense: why?, on what account?, wherefore?.
אֲכַלְתֶּ֤ם  have  you  eaten 
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine plural
Root: אָכַל  
Sense: to eat, devour, burn up, feed.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
הַֽחַטָּאת֙  the  sin  offering 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: חַטָּאָה 
Sense: sin, sinful.
בִּמְק֣וֹם  in  a  place 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct
Root: מָקֹום  
Sense: standing place, place.
הַקֹּ֔דֶשׁ  holy 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: קֹדֶשׁ  
Sense: apartness, holiness, sacredness, separateness.
כִּ֛י  since 
Parse: Conjunction
Root: כִּי 
Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since.
קֹ֥דֶשׁ  - 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: קֹדֶשׁ  
Sense: apartness, holiness, sacredness, separateness.
קָֽדָשִׁ֖ים  [is]  most  holy 
Parse: Noun, masculine plural
Root: קֹדֶשׁ  
Sense: apartness, holiness, sacredness, separateness.
וְאֹתָ֣הּ ׀  and  it 
Parse: Conjunctive waw, Direct object marker, third person feminine singular
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
נָתַ֣ן  [God]  has  given 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
לָכֶ֗ם  to  you 
Parse: Preposition, second person masculine plural
לָשֵׂאת֙  to  bear 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: נָשָׂא  
Sense: to lift, bear up, carry, take.
עֲוֺ֣ן  the  guilt 
Parse: Noun, common singular construct
Root: עָוֹן  
Sense: perversity, depravity, iniquity, guilt or punishment of iniquity.
הָעֵדָ֔ה  of  the  congregation 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: עֵדָה  
Sense: congregation, gathering.
לְכַפֵּ֥ר  to  make  atonement 
Parse: Preposition-l, Verb, Piel, Infinitive construct
Root: כָּפַר 
Sense: to cover, purge, make an atonement, make reconciliation, cover over with pitch.
עֲלֵיהֶ֖ם  for  them 
Parse: Preposition, third person masculine plural
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
לִפְנֵ֥י  before 
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct
Root: לִפְנֵי 
Sense: face.
؟ יְהוָֽה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.