KJV: We have given the hand to the Egyptians, and to the Assyrians, to be satisfied with bread.
YLT: To Egypt we have given a hand, To Asshur, to be satisfied with bread.
Darby: We have given the hand to Egypt, and to Asshur, to be satisfied with bread.
ASV: We have given the hand to the Egyptians, And to the Assyrians, to be satisfied with bread.
מִצְרַ֙יִם֙ | [to] Egypt |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: מִצְרִי Sense: Egyptian—an inhabitant or citizen of Egypt. |
|
נָתַ֣נּוּ | we have given |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common plural Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
יָ֔ד | our hand |
Parse: Noun, feminine singular Root: יָד Sense: hand. |
|
אַשּׁ֖וּר | [And] Assyria |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: אַשּׁוּר Sense: the second son of Shem, eponymous ancestor of the Assyrians. |
|
לִשְׂבֹּ֥עַֽ | to be satisfied |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: שָׂבַע Sense: to be satisfied, be sated, be fulfilled, be surfeited. |
|
לָֽחֶם | with bread |
Parse: Noun, masculine singular Root: לֶחֶם Sense: bread, food, grain. |