KJV: They ravished the women in Zion, and the maids in the cities of Judah.
YLT: Wives in Zion they have humbled, Virgins -- in cities of Judah.
Darby: They have ravished the women in Zion, the maids in the cities of Judah.
ASV: They ravished the women in Zion, The virgins in the cities of Judah.
נָשִׁים֙ | The women |
Parse: Noun, feminine plural Root: אִשָּׁה Sense: woman, wife, female. |
|
בְּצִיּ֣וֹן | in Zion |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, feminine singular Root: צִיּׄון Sense: another name for Jerusalem especially in the prophetic books. |
|
עִנּ֔וּ | they ravished |
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person common plural Root: עָנָה Sense: (Qal) to be occupied, be busied with. |
|
בְּתֻלֹ֖ת | the maidens |
Parse: Noun, feminine plural Root: בְּתוּלָה Sense: virgin. |
|
בְּעָרֵ֥י | in the cities |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine plural construct Root: עִיר Sense: excitement, anguish. |
|
יְהוּדָֽה | of Judah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יְהוּדָה Sense: the son of Jacob by Leah. |