KJV: The tongue of the sucking child cleaveth to the roof of his mouth for thirst: the young children ask bread, and no man breaketh it unto them.
YLT: Cleaved hath the tongue of a suckling unto his palate with thirst, Infants asked bread, a dealer out they have none.
Darby: The tongue of the sucking child cleaveth to the roof of his mouth for thirst; the young children ask bread, no man breaketh it unto them.
ASV: The tongue of the sucking child cleaveth to the roof of his mouth for thirst: The young children ask bread, and no man breaketh it unto them.
דָּבַ֨ק | Clings |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: דָּבַק Sense: to cling, stick, stay close, cleave, keep close, stick to, stick with, follow closely, join to, overtake, catch. |
|
לְשׁ֥וֹן | the tongue |
Parse: Noun, common singular construct Root: לָשֹׁון Sense: tongue. |
|
יוֹנֵ֛ק | of the infant |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: יָנַק Sense: to suckle, nurse, suck. |
|
חכּ֖וֹ | the roof of its mouth |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: חֵךְ Sense: mouth, palate, taste, gums. |
|
בַּצָּמָ֑א | for thirst |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: צָמָא Sense: thirst. |
|
עֽוֹלָלִים֙ | the young children |
Parse: Noun, masculine plural Root: עֹולֵל Sense: child, boy. |
|
שָׁ֣אֲלוּ | ask for |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: שָׁאַל Sense: to ask, enquire, borrow, beg. |
|
לֶ֔חֶם | bread |
Parse: Noun, masculine singular Root: לֶחֶם Sense: bread, food, grain. |
|
פֹּרֵ֖שׂ | [But] breaks [it] |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: פָּרַשׂ Sense: to spread, spread out, stretch, break in pieces. |
|
אֵ֥ין | no one |
Parse: Adverb Root: אַיִן Sense: nothing, not, nought n. |
|
לָהֶֽם | for them |
Parse: Preposition-l, Pronoun, third person masculine plural Root: הֵם Sense: they, these, the same, who. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |