KJV: O LORD, thou hast seen my wrong: judge thou my cause.
YLT: Thou hast seen, O Jehovah, my overthrow, Judge Thou my cause.
Darby: Jehovah, thou hast seen my wrong: judge thou my cause.
ASV: O Jehovah, thou hast seen my wrong; judge thou my cause.
רָאִ֤יתָה | You have seen |
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine singular Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
יְהוָה֙ | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
עַוָּ֣תָתִ֔י | [how] I am wronged |
Parse: Noun, feminine singular construct, first person common singular Root: עַוָּתָה Sense: subversion, bending. |
|
שָׁפְטָ֖ה | Judge |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular, third person feminine singular Root: שָׁפַט Sense: to judge, govern, vindicate, punish. |
|
מִשְׁפָּטִֽי | my case |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: מִשְׁפָּט Sense: judgment, justice, ordinance. |