KJV: I am the man that hath seen affliction by the rod of his wrath.
YLT: I am the man who hath seen affliction By the rod of His wrath.
Darby: I am the man that hath seen affliction by the rod of his wrath.
ASV: I am the man that hath seen affliction by the rod of his wrath.
אֲנִ֤י | I [am] |
Parse: Pronoun, first person common singular Root: אֲנִי Sense: I (first pers. |
|
הַגֶּ֙בֶר֙ | the man |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: גֶּבֶר Sense: man, strong man, warrior (emphasising strength or ability to fight). |
|
רָאָ֣ה | [who] has seen |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
עֳנִ֔י | affliction |
Parse: Noun, masculine singular Root: עֳנִי Sense: affliction, poverty, misery. |
|
בְּשֵׁ֖בֶט | by the rod |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: שֵׁבֶט Sense: rod, staff, branch, offshoot, club, sceptre, tribe. |
|
עֶבְרָתֽוֹ | of His wrath |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: עֶבְרָה Sense: outpouring, overflow, excess, fury, wrath, arrogance. |