KJV: Now therefore, if ye have done truly and sincerely, in that ye have made Abimelech king, and if ye have dealt well with Jerubbaal and his house, and have done unto him according to the deserving of his hands;
YLT: And, now, if in truth and in sincerity ye have acted, when ye make Abimelech king; and if ye have done good with Jerubbaal, and with his house; and if according to the deed of his hands ye have done to him --
Darby: "Now therefore, if you acted in good faith and honor when you made Abim'elech king, and if you have dealt well with Jerubba'al and his house, and have done to him as his deeds deserved--
ASV: Now therefore, if ye have dealt truly and uprightly, in that ye have made Abimelech king, and if ye have dealt well with Jerubbaal and his house, and have done unto him according to the deserving of his hands;
וְעַתָּ֗ה | Therefore now |
Parse: Conjunctive waw, Adverb Root: עַתָּה Sense: now. |
|
בֶּאֱמֶ֤ת | in truth |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular Root: אֱמֶת Sense: firmness, faithfulness, truth. |
|
וּבְתָמִים֙ | and sincerity |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Adjective, masculine singular Root: תָּמִים Sense: complete, whole, entire, sound. |
|
עֲשִׂיתֶ֔ם | you have acted |
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine plural Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
וַתַּמְלִ֖יכוּ | and in making king |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, second person masculine plural Root: מָלַךְ Sense: to be or become king or queen, reign. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
אֲבִימֶ֑לֶךְ | Abimelech |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אֲבִימֶלֶךְ Sense: king of Gerar in Abraham’s time. |
|
וְאִם־ | and if |
Parse: Conjunctive waw, Conjunction Root: אִם Sense: if. |
|
טוֹבָ֤ה | well |
Parse: Noun, feminine singular Root: יָטַב Sense: to be good, be pleasing, be joyful, be beneficial, be pleasant, be favourable, be happy, be right. |
|
עֲשִׂיתֶם֙ | you have dealt |
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine plural Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
יְרֻבַּ֣עַל | Jerubbaal |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יְרֻבַּעַל Sense: name given to Gideon by his father when he destroyed the altar of Baal. |
|
בֵּית֔וֹ | his house |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: בַּיִת Sense: house. |
|
כִּגְמ֥וּל | as deserves |
Parse: Preposition-k, Noun, masculine singular construct Root: גְּמוּל Sense: dealing, recompense, benefit. |
|
עֲשִׂ֥יתֶם | have done |
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine plural Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
לֽוֹ | to him |
Parse: Preposition, third person masculine singular |