KJV: So Gideon, and the hundred men that were with him, came unto the outside of the camp in the beginning of the middle watch; and they had but newly set the watch: and they blew the trumpets, and brake the pitchers that were in their hands.
YLT: And Gideon cometh -- and the hundred men who are with him -- into the extremity of the camp, at the beginning of the middle watch (it hath only just confirmed the watchmen), and they blow with trumpets -- dashing in pieces also the pitchers which are in their hand;
Darby: So Gideon and the hundred men who were with him came to the outskirts of the camp at the beginning of the middle watch, when they had just set the watch; and they blew the trumpets and smashed the jars that were in their hands.
ASV: So Gideon, and the hundred men that were with him, came unto the outermost part of the camp in the beginning of the middle watch, when they had but newly set the watch: and they blew the trumpets, and brake in pieces the pitchers that were in their hands.
וַיָּבֹ֣א | So came |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
גִ֠דְעוֹן | Gideon |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: גִּדְעֹון Sense: youngest son of Joash of the Abiezrites, fifth judge of Israel who led the Israelites against the Midianites. |
|
וּמֵאָה־ | and hundred |
Parse: Conjunctive waw, Number, feminine singular Root: מֵאָה Sense: hundred. |
|
אִ֨ישׁ | the men |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
אֲשֶׁר־ | who [were] |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
אִתּ֜וֹ | with him |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: אֵת Sense: with, near, together with. |
|
בִּקְצֵ֣ה | to the outpost |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: קָצֶה Sense: end, extremity. |
|
הַֽמַּחֲנֶ֗ה | of the camp |
Parse: Article, Noun, common singular Root: מַחֲנֶה Sense: encampment, camp. |
|
רֹ֚אשׁ | at the beginning |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: רֹאשׁ Sense: head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning. |
|
הָאַשְׁמֹ֣רֶת | of the watch |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אַשְׁמוּרָה Sense: watch (a period of time), night-watch. |
|
הַתִּֽיכוֹנָ֔ה | middle |
Parse: Article, Adjective, feminine singular Root: תִּיכֹון Sense: middle. |
|
אַ֛ךְ | just as |
Parse: Adverb Root: אַךְ Sense: indeed, surely (emphatic). |
|
הָקֵ֥ם | newly |
Parse: Verb, Hifil, Infinitive absolute Root: קוּם Sense: to rise, arise, stand, rise up, stand up. |
|
הֵקִ֖ימוּ | they had posted |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person common plural Root: קוּם Sense: to rise, arise, stand, rise up, stand up. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הַשֹּֽׁמְרִ֑ים | the watch |
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: שָׁמַר Sense: to keep, guard, observe, give heed. |
|
וַֽיִּתְקְעוּ֙ | and they blew |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: תֹּוקְעִים Sense: to blow, clap, strike, sound, thrust, give a blow, blast. |
|
בַּשּׁ֣וֹפָר֔וֹת | the trumpets |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine plural Root: שֹׁופָר Sense: horn, ram’s horn. |
|
וְנָפ֥וֹץ | and broke |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Infinitive absolute Root: נָפַץ Sense: to shatter, break, dash, beat in pieces. |
|
הַכַּדִּ֖ים | the pitchers |
Parse: Article, Noun, feminine plural Root: כַּד Sense: jar, large jar (portable). |
|
אֲשֶׁ֥ר | that [were] |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
בְּיָדָֽם | in their hands |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct, third person masculine plural Root: יָד Sense: hand. |