KJV: And his fellow answered and said, This is nothing else save the sword of Gideon the son of Joash, a man of Israel: for into his hand hath God delivered Midian, and all the host.
YLT: And his companion answereth and saith, 'This is nothing save the sword of Gideon son of Joash, a man of Israel; God hath given into his hand Midian and all the camp.'
Darby: And his comrade answered, "This is no other than the sword of Gideon the son of Jo'ash, a man of Israel; into his hand God has given Mid'ian and all the host."
ASV: And his fellow answered and said, This is nothing else save the sword of Gideon the son of Joash, a man of Israel: into his hand God hath delivered Midian, and all the host.
וַיַּ֨עַן | And answered |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: לְעַנּׄות Sense: to answer, respond, testify, speak, shout. |
|
רֵעֵ֤הוּ | his companion |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: רֵעַ Sense: friend, companion, fellow, another person. |
|
וַיֹּ֙אמֶר֙ | and said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
אֵ֣ין | nothing |
Parse: Adverb Root: אַיִן Sense: nothing, not, nought n. |
|
זֹ֔את | this [is] |
Parse: Pronoun, feminine singular Root: זׄאת Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, such. |
|
בִּלְתִּ֗י | save |
Parse: Preposition Root: בִּלְתִּי Sense: not, except adv. |
|
חֶ֛רֶב | the sword |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: חֶרֶב Sense: sword, knife. |
|
גִּדְע֥וֹן | of Gideon |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: גִּדְעֹון Sense: youngest son of Joash of the Abiezrites, fifth judge of Israel who led the Israelites against the Midianites. |
|
בֶּן־ | son |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
יוֹאָ֖שׁ | of Joash |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יׄואָשׁ Sense: son of king Ahaziah and the 8th king of Judah. |
|
אִ֣ישׁ | a man |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: אִישׁ Sense: man. |
|
יִשְׂרָאֵ֑ל | of Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
נָתַ֤ן | has delivered |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
הָֽאֱלֹהִים֙ | God |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
בְּיָד֔וֹ | Into his hand |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: יָד Sense: hand. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
מִדְיָ֖ן | Midian |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: מִדְיָן Sense: son of Abraham by Keturah and progenitor of the tribe of Midianites or Arabians. |
|
כָּל־ | whole |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
הַֽמַּחֲנֶֽה | the camp |
Parse: Article, Noun, common singular Root: מַחֲנֶה Sense: encampment, camp. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |