KJV: And Gideon went in, and made ready a kid, and unleavened cakes of an ephah of flour: the flesh he put in a basket, and he put the broth in a pot, and brought it out unto him under the oak, and presented it.
YLT: And Gideon hath gone in, and prepareth a kid of the goats, and of an ephah of flour unleavened things; the flesh he hath put in a basket, and the broth he hath put in a pot, and he bringeth out unto Him, unto the place of the oak, and bringeth it nigh.
Darby: So Gideon went into his house and prepared a kid, and unleavened cakes from an ephah of flour; the meat he put in a basket, and the broth he put in a pot, and brought them to him under the oak and presented them.
ASV: And Gideon went in, and made ready a kid, and unleavened cakes of an ephah of meal: the flesh he put in a basket, and he put the broth in a pot, and brought it out unto him under the oak, and presented it.
וְגִדְע֣וֹן | So Gideon |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular Root: גִּדְעֹון Sense: youngest son of Joash of the Abiezrites, fifth judge of Israel who led the Israelites against the Midianites. |
|
בָּ֗א | went in |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
וַיַּ֤עַשׂ | and prepared |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
גְּדִֽי־ | a young goat |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: גְּדִי Sense: kid, young male goat. |
|
עִזִּים֙ | a young goat |
Parse: Noun, feminine plural Root: עֵז Sense: female goat, she-goat, goat, kid. |
|
וְאֵיפַת־ | and an ephah |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular construct Root: אֵיפָה Sense: ephah. |
|
קֶ֣מַח | of flour |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: קֶמַח Sense: flour, meal, meal flour. |
|
מַצּ֔וֹת | unleavened bread from |
Parse: Noun, feminine plural Root: מַצָּה Sense: unleavened (bread, cake), without leaven. |
|
הַבָּשָׂר֙ | the meat |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: בָּשָׂר Sense: flesh. |
|
שָׂ֣ם | he put |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: שׂוּמָה Sense: to put, place, set, appoint, make. |
|
בַּסַּ֔ל | in a basket |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: סַל Sense: basket. |
|
וְהַמָּרַ֖ק | and the broth |
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, masculine singular Root: מָרָק Sense: broth, juice cooked from meat. |
|
בַּפָּר֑וּר | in a pot |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: פָּרוּר Sense: pan, pot. |
|
וַיּוֹצֵ֥א | and he brought [them] out |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: יׄוצֵאת Sense: to go out, come out, exit, go forth. |
|
אֵלָ֛יו | to Him |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
אֶל־ | under |
Parse: Preposition Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
תַּ֥חַת | under |
Parse: Preposition Root: מִתְחָה Sense: the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas. |
|
הָאֵלָ֖ה | the terebinth [tree] |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אֵלָה Sense: terebinth, terebinth tree. |
|
וַיַּגַּֽשׁ | and presented [them] |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: נָגַשׁ Sense: to draw near, approach. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |