KJV: Hear, O ye kings; give ear, O ye princes; I, even I, will sing unto the LORD; I will sing praise to the LORD God of Israel.
YLT: Hear, ye kings; give ear, ye princes, I, to Jehovah, I -- I do sing, I sing praise to Jehovah, God of Israel.
Darby: "Hear, O kings; give ear, O princes; to the LORD I will sing, I will make melody to the LORD, the God of Israel.
ASV: Hear, O ye kings; give ear, O ye princes; I, even I, will sing unto Jehovah; I will sing praise to Jehovah, the God of Israel.
שִׁמְע֣וּ | Hear |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |
|
מְלָכִ֔ים | kings |
Parse: Noun, masculine plural Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
הַאֲזִ֖ינוּ | Give ear |
Parse: Verb, Hifil, Imperative, masculine plural Root: אָזַן Sense: to hear, listen. |
|
רֹֽזְנִ֑ים | princes |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: רָזַן Sense: (Qal) to be weighty, be judicious, be commanding. |
|
לַֽיהוָה֙ | to Yahweh |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
אָנֹכִ֣י | [even] I |
Parse: Pronoun, first person common singular Root: אָנׄכִי Sense: I (first pers. |
|
אָשִׁ֔ירָה | will sing |
Parse: Verb, Qal, Imperfect Cohortative, first person common singular Root: שִׁיר Sense: to sing. |
|
אֲזַמֵּ֕ר | I will sing |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, first person common singular Root: זָמַר Sense: to sing, sing praise, make music. |
|
לַֽיהוָ֖ה | to Yahweh |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
אֱלֹהֵ֥י | God |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
יִשְׂרָאֵֽל | of Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |