The Meaning of Judges 4:4 Explained

Judges 4:4

KJV: And Deborah, a prophetess, the wife of Lapidoth, she judged Israel at that time.

YLT: And Deborah, a woman inspired, wife of Lapidoth, she is judging Israel at that time,

Darby: Now Deb'orah, a prophetess, the wife of Lapp'idoth, was judging Israel at that time.

ASV: Now Deborah, a prophetess, the wife of Lappidoth, she judged Israel at that time.

KJV Reverse Interlinear

And Deborah,  a prophetess,  the wife  of Lapidoth,  she judged  Israel  at that time. 

What does Judges 4:4 Mean?

Context Summary

Judges 4:1-11 - A Woman's Deliverance
The scene changes to the northern part of Canaan. Deborah probably belonged to Issachar, Judges 5:15; but her seat of government was removed to the hill country of Ephraim, probably for greater security. Her spirit was susceptible to God, and she recognized that the hour for the emancipation of her suffering country was at hand. Indeed, the command had gone forth, Judges 4:6. But the divine method is ever to link command and promise, as we discover in Judges 4:7. Barak had true faith, Hebrews 11:32; but it needed inspiration and stimulus, as a dying fire calls for the bellows.
Kedesh, the gathering-place, was not far from the shores of the Lake of Galilee. From the table-land on the top of Tabor, these two heroic souls watched the gathering of Sisera's vast host, far away to the slopes of Carmel and the banks of Kishon, soon to be encrimsoned with blood. What a moment that was when Deborah summoned Barak to arise, because the Lord had already gone forth! Who of us need fear and who need hesitate in the face of difficulty, if we are simply called upon to go in the wake of our Lord? [source]

Chapter Summary: Judges 4

1  Deborah and Barak deliver them from Jabin and Sisera
17  Jael kills Sisera

What do the individual words in Judges 4:4 mean?

Now Deborah the wife a prophetess the wife of Lapidoth she was judging - Israel at time that
וּדְבוֹרָה֙ אִשָּׁ֣ה נְבִיאָ֔ה אֵ֖שֶׁת לַפִּיד֑וֹת הִ֛יא שֹׁפְטָ֥ה אֶת־ יִשְׂרָאֵ֖ל בָּעֵ֥ת הַהִֽיא

וּדְבוֹרָה֙  Now  Deborah 
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, feminine singular
Root: דְּבֹורָה  
Sense: the nurse of Rebekah who accompanied her from the house of Bethuel.
אִשָּׁ֣ה  the  wife 
Parse: Noun, feminine singular
Root: אִשָּׁה  
Sense: woman, wife, female.
נְבִיאָ֔ה  a  prophetess 
Parse: Noun, feminine singular
Root: נְבִיאָה  
Sense: prophetess.
אֵ֖שֶׁת  the  wife 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: אִשָּׁה  
Sense: woman, wife, female.
לַפִּיד֑וֹת  of  Lapidoth 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: לַפִּידֹות  
Sense: the husband of Deborah the prophetess in the time of the judges.
הִ֛יא  she 
Parse: Pronoun, third person feminine singular
Root: הוּא 
Sense: he, she, it.
שֹׁפְטָ֥ה  was  judging 
Parse: Verb, Qal, Participle, feminine singular
Root: שָׁפַט  
Sense: to judge, govern, vindicate, punish.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
יִשְׂרָאֵ֖ל  Israel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.
בָּעֵ֥ת  at  time 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, common singular
Root: עֵת  
Sense: time.
הַהִֽיא  that 
Parse: Article, Pronoun, third person feminine singular
Root: הוּא 
Sense: he, she, it.