KJV: And there fell of Benjamin eighteen thousand men; all these were men of valour.
YLT: And there fall of Benjamin eighteen thousand men -- the whole of these are men of valour;
Darby: Eighteen thousand men of Benjamin fell, all of them men of valor.
ASV: And there fell of Benjamin eighteen thousand men; all these were men of valor.
וַֽיִּפְּלוּ֙ | And fell |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: נָפַל Sense: to fall, lie, be cast down, fail. |
|
מִבִּנְיָמִ֔ן | of Benjamin |
Parse: Preposition-m, Proper Noun, masculine singular Root: בִּנְיָמִין Sense: Jacob’s and Rachel’s youngest son, Joseph’s full brother. |
|
שְׁמֹנָֽה־ | eight |
Parse: Number, masculine singular Root: שְׁמֹנֶה Sense: eight, eighth. |
|
עָשָׂ֥ר | [and] ten |
Parse: Number, masculine singular Root: עָשָׂר Sense: ten, -teen (in combination with other numbers). |
|
אֶ֖לֶף | thousand |
Parse: Number, masculine singular Root: אֶלֶף Sense: a thousand. |
|
אִ֑ישׁ | men |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
אֵ֖לֶּה | these [were] |
Parse: Pronoun, common plural Root: אֵהֶל Sense: these. |
|
אַנְשֵׁי־ | men |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: אִישׁ Sense: man. |
|
חָֽיִל | of valor |
Parse: Noun, masculine singular Root: חַיִל Sense: strength, might, efficiency, wealth, army. |