The Meaning of Judges 20:35 Explained

Judges 20:35

KJV: And the LORD smote Benjamin before Israel: and the children of Israel destroyed of the Benjamites that day twenty and five thousand and an hundred men: all these drew the sword.

YLT: And Jehovah smiteth Benjamin before Israel, and the sons of Israel destroy in Benjamin, on that day, twenty and five thousand, and a hundred men; all these are drawing sword.

Darby: And the LORD defeated Benjamin before Israel; and the men of Israel destroyed twenty-five thousand one hundred men of Benjamin that day; all these were men who drew the sword.

ASV: And Jehovah smote Benjamin before Israel; and the children of Israel destroyed of Benjamin that day twenty and five thousand and a hundred men: all these drew the sword.

KJV Reverse Interlinear

And the LORD  smote  Benjamin  before  Israel:  and the children  of Israel  destroyed  of the Benjamites  that day  twenty  and five  thousand  and an hundred  men:  all these drew  the sword. 

What does Judges 20:35 Mean?

Chapter Summary: Judges 20

1  The Levite in a general assembly declared his wrong
8  The decree of the assembly
12  The Benjamites, being cited, make head against the Israelites
18  The Israelites in two battles lose forty thousand
26  They destroy by a plan all the Benjamites, except six hundred

What do the individual words in Judges 20:35 mean?

And defeated Yahweh - Benjamin before Israel and destroyed the sons of Israel in Benjamin day that twenty and five thousand and a hundred men all these drew the sword
וַיִּגֹּ֨ף יְהוָ֥ה ׀ אֶֽת־ בִּנְיָמִן֮ לִפְנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ וַיַּשְׁחִיתוּ֩ בְנֵ֨י יִשְׂרָאֵ֤ל בְּבִנְיָמִן֙ בַּיּ֣וֹם הַה֔וּא עֶשְׂרִ֨ים וַחֲמִשָּׁ֥ה אֶ֛לֶף וּמֵאָ֖ה אִ֑ישׁ כָּל־ אֵ֖לֶּה שֹׁ֥לֵף חָֽרֶב

וַיִּגֹּ֨ף  And  defeated 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: נָגַף  
Sense: to strike, smite.
יְהוָ֥ה ׀  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
אֶֽת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
בִּנְיָמִן֮  Benjamin 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: בִּנְיָמִין 
Sense: Jacob’s and Rachel’s youngest son, Joseph’s full brother.
לִפְנֵ֣י  before 
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct
Root: לִפְנֵי 
Sense: face.
יִשְׂרָאֵל֒  Israel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.
וַיַּשְׁחִיתוּ֩  and  destroyed 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: שָׁחַת  
Sense: to destroy, corrupt, go to ruin, decay.
בְנֵ֨י  the  sons 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
יִשְׂרָאֵ֤ל  of  Israel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.
בְּבִנְיָמִן֙  in  Benjamin 
Parse: Preposition-b, Proper Noun, masculine singular
Root: בִּנְיָמִין 
Sense: Jacob’s and Rachel’s youngest son, Joseph’s full brother.
בַּיּ֣וֹם  day 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
הַה֔וּא  that 
Parse: Article, Pronoun, third person masculine singular
Root: הוּא 
Sense: he, she, it.
עֶשְׂרִ֨ים  twenty 
Parse: Number, common plural
Root: עֶשְׂרִים  
Sense: twenty, twentieth.
וַחֲמִשָּׁ֥ה  and  five 
Parse: Conjunctive waw, Number, masculine singular
Root: חָמֵשׁ  
Sense: five.
אֶ֛לֶף  thousand 
Parse: Number, masculine singular
Root: אֶלֶף 
Sense: a thousand.
וּמֵאָ֖ה  and  a  hundred 
Parse: Conjunctive waw, Number, feminine singular
Root: מֵאָה 
Sense: hundred.
אִ֑ישׁ  men 
Parse: Noun, masculine singular
Root: אִישׁ 
Sense: man.
אֵ֖לֶּה  these 
Parse: Pronoun, common plural
Root: אֵהֶל 
Sense: these.
שֹׁ֥לֵף  drew 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular
Root: שָׁלַף  
Sense: to draw out or off, take off.
חָֽרֶב  the  sword 
Parse: Noun, feminine singular
Root: חֶרֶב  
Sense: sword, knife.

What are the major concepts related to Judges 20:35?

Loading Information...