KJV: Wherefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be as thorns in your sides, and their gods shall be a snare unto you.
YLT: And I also have said, I do not cast them out from your presence, and they have been to you for adversaries, and their gods are to you for a snare.'
Darby: So now I say, I will not drive them out before you; but they shall become adversaries to you, and their gods shall be a snare to you."
ASV: Wherefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be as thorns in your sides, and their gods shall be a snare unto you.
וְגַ֣ם | therefore also |
Parse: Conjunctive waw, Conjunction Root: גַּם Sense: also, even, indeed, moreover, yea. |
|
אָמַ֔רְתִּי | I said |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
אֲגָרֵ֥שׁ | I will drive them out |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, first person common singular Root: גָּרַשׁ Sense: to drive out, expel, cast out, drive away, divorce, put away, thrust away, trouble, cast up. |
|
אוֹתָ֖ם | - |
Parse: Direct object marker, third person masculine plural Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
מִפְּנֵיכֶ֑ם | before you |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine plural construct, second person masculine plural Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
וְהָי֤וּ | but they shall be [thorns] |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
לָכֶם֙ | your |
Parse: Preposition, second person masculine plural |
|
לְצִדִּ֔ים | in side |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural Root: צַד Sense: side. |
|
וֵאלֹ֣הֵיהֶ֔ם | and their gods |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
יִהְי֥וּ | shall be |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
לָכֶ֖ם | to you |
Parse: Preposition, second person masculine plural |
|
לְמוֹקֵֽשׁ | a snare |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular Root: מֹוקֵשׁ Sense: bait, lure, snare. |