The Meaning of Judges 2:10 Explained

Judges 2:10

KJV: And also all that generation were gathered unto their fathers: and there arose another generation after them, which knew not the LORD, nor yet the works which he had done for Israel.

YLT: and also all that generation have been gathered unto their fathers, and another generation riseth after them who have not known Jehovah, and even the work which He hath done to Israel.

Darby: And all that generation also were gathered to their fathers; and there arose another generation after them, who did not know the LORD or the work which he had done for Israel.

ASV: And also all that generation were gathered unto their fathers: and there arose another generation after them, that knew not Jehovah, nor yet the work which he had wrought for Israel.

KJV Reverse Interlinear

And also all that generation  were gathered  unto their fathers:  and there arose  another  generation  after  them, which knew  not the LORD,  nor yet the works  which he had done  for Israel. 

What does Judges 2:10 Mean?

Context Summary

Judges 2:6-15 - A Generation That Knew Not Jehovah
What a thrilling experience it must have been to hear Joshua and Caleb talk of Egypt, the Red Sea, and Sinai! The younger men would stand awestruck as the veterans narrated their experiences of God. Open your diaries of the past, ye older saints, and tell what the Lord hath done for you. It will hearten us for the fight, Malachi 3:16.
Joshua was carried to his last resting-place in his inheritance-"the portion of the sun"-amid the respect and affection of the entire people. Like Moses, he had deserved to be known as "the servant of the Lord." The elders, who had witnessed the conquest of Canaan, took up his testimony and told of Jericho and the valley of Ajalon. But these also were "gathered unto their fathers," which implies more than burial. They joined the great throng of holy ones who are gathering around our Lord, awaiting the hour when, as a radiant throng, they shall issue forth with Him to take up the kingdom of the world. What a gathering that will be! Whatever else we miss, let us see to it that we stand in our lot, "at the end of the days," Genesis 49:33; Genesis 50:14; Daniel 12:13. [source]

Chapter Summary: Judges 2

1  An angel rebukes the people at Bochim
6  The wickedness of the new generation after Joshua
14  God's anger and pity toward them
20  The Canaanites left to prove Israel

What do the individual words in Judges 2:10 mean?

And when all generation that had been gathered to their fathers and arose generation another after them who not did know - Yahweh nor the work which He had done for Israel -
וְגַם֙ כָּל־ הַדּ֣וֹר הַה֔וּא נֶאֶסְפ֖וּ אֶל־ אֲבוֹתָ֑יו וַיָּקָם֩ דּ֨וֹר אַחֵ֜ר אַחֲרֵיהֶ֗ם אֲשֶׁ֤ר לֹא־ יָֽדְעוּ֙ אֶת־ יְהוָ֔ה וְגַם֙ הַֽמַּעֲשֶׂ֔ה אֲשֶׁ֥ר עָשָׂ֖ה לְיִשְׂרָאֵֽל ס

וְגַם֙  And  when 
Parse: Conjunctive waw, Conjunction
Root: גַּם  
Sense: also, even, indeed, moreover, yea.
הַדּ֣וֹר  generation 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: דֹּור 
Sense: period, generation, habitation, dwelling.
הַה֔וּא  that 
Parse: Article, Pronoun, third person masculine singular
Root: הוּא 
Sense: he, she, it.
נֶאֶסְפ֖וּ  had  been  gathered 
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person common plural
Root: אָסַף 
Sense: to gather, receive, remove, gather in.
אֲבוֹתָ֑יו  their  fathers 
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular
Root: אָב  
Sense: father of an individual.
וַיָּקָם֩  and  arose 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: קוּם 
Sense: to rise, arise, stand, rise up, stand up.
דּ֨וֹר  generation 
Parse: Noun, masculine singular
Root: דֹּור 
Sense: period, generation, habitation, dwelling.
אַחֵ֜ר  another 
Parse: Adjective, masculine singular
Root: אַחֵר  
Sense: another, other, following.
אַחֲרֵיהֶ֗ם  after  them 
Parse: Preposition, third person masculine plural
Root: אַחַר 
Sense: after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time).
יָֽדְעוּ֙  did  know 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural
Root: דָּעָה 
Sense: to know.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
יְהוָ֔ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
וְגַם֙  nor 
Parse: Conjunctive waw, Conjunction
Root: גַּם  
Sense: also, even, indeed, moreover, yea.
הַֽמַּעֲשֶׂ֔ה  the  work 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: מַעֲשֶׂה  
Sense: deed, work.
עָשָׂ֖ה  He  had  done 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
לְיִשְׂרָאֵֽל  for  Israel 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.
ס  - 
Parse: Punctuation