KJV: And he found a new jawbone of an ass, and put forth his hand, and took it, and slew a thousand men therewith.
YLT: and he findeth a fresh jaw-bone of an ass, and putteth forth his hand and taketh it, and smiteth with it -- a thousand men.
Darby: And he found a fresh jawbone of an ass, and put out his hand and seized it, and with it he slew a thousand men.
ASV: And he found a fresh jawbone of an ass, and put forth his hand, and took it, and smote a thousand men therewith.
וַיִּמְצָ֥א | And He found |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: מָצָא Sense: to find, attain to. |
|
לְחִֽי־ | a jawbone |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: לְחִי Sense: jaw, cheek. |
|
חֲמ֖וֹר | of a donkey |
Parse: Noun, masculine singular Root: חֲמֹור Sense: (he)ass. |
|
טְרִיָּ֑ה | fresh |
Parse: Adjective, feminine singular Root: טָרִי Sense: fresh, new. |
|
וַיִּשְׁלַ֤ח | and reached out |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: שָׁלַח Sense: to send, send away, let go, stretch out. |
|
יָדוֹ֙ | his hand |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: יָד Sense: hand. |
|
וַיִּקָּחֶ֔הָ | and took it |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular, third person feminine singular Root: יָקַח Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away. |
|
וַיַּךְ־ | and killed |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: נָכָה Sense: to strike, smite, hit, beat, slay, kill. |
|
בָּ֖הּ | with it |
Parse: Preposition, third person feminine singular |
|
אֶ֥לֶף | a thousand |
Parse: Number, masculine singular construct Root: אֶלֶף Sense: a thousand. |
|
אִֽישׁ | men |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |