KJV: And the angel of the LORD said unto Manoah, Of all that I said unto the woman let her beware.
YLT: And the messenger of Jehovah saith unto Manoah, 'Of all that I said unto the woman let her take heed;
Darby: And the angel of the LORD said to Mano'ah, "Of all that I said to the woman let her beware.
ASV: And the angel of Jehovah said unto Manoah, Of all that I said unto the woman let her beware.
וַיֹּ֛אמֶר | So said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
מַלְאַ֥ךְ | the Angel of |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מַלְאָךְ Sense: messenger, representative. |
|
יְהוָ֖ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: Jehovah—used primarily in the combination ‘Lord Jehovah’. |
|
מָנ֑וֹחַ | Manoah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: מָנׄוחַ Sense: a Danite, father of the judge Samson and inhabitant of Zorah. |
|
מִכֹּ֛ל | of all |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
אֲשֶׁר־ | that |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
אָמַ֥רְתִּי | I said |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
הָאִשָּׁ֖ה | the woman |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אִשָּׁה Sense: woman, wife, female. |
|
תִּשָּׁמֵֽר | let her be careful |
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person feminine singular Root: שָׁמַר Sense: to keep, guard, observe, give heed. |