KJV: And the people and princes of Gilead said one to another, What man is he that will begin to fight against the children of Ammon? he shall be head over all the inhabitants of Gilead.
YLT: And the people -- heads of Gilead -- say one unto another, 'Who is the man that doth begin to fight against the Bene-Ammon? he is for head to all inhabitants of Gilead.'
Darby: And the people, the leaders of Gilead, said one to another, "Who is the man that will begin to fight against the Ammonites? He shall be head over all the inhabitants of Gilead."
ASV: And the people, the princes of Gilead, said one to another, What man is he that will begin to fight against the children of Ammon? he shall be head over all the inhabitants of Gilead.
וַיֹּאמְר֨וּ | And said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
הָעָ֜ם | the people |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: עַם Sense: nation, people. |
|
שָׂרֵ֤י | the leaders |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: סָרַר Sense: prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain. |
|
גִלְעָד֙ | of Gilead |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: גִּלְעָד Sense: a mountainous region bounded on the west by the Jordan, on the north by Bashan, on the east by the Arabian plateau, and on the south by Moab and Ammon; sometimes called ‘Mount Gilead’ or the ‘land of Gilead’ or just ‘Gilead’. |
|
אִ֣ישׁ | one |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
רֵעֵ֔הוּ | another |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: רֵעַ Sense: friend, companion, fellow, another person. |
|
מִ֣י | who [is] |
Parse: Interrogative Root: מִי Sense: who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever. |
|
הָאִ֔ישׁ | the man |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
יָחֵ֔ל | will begin |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine singular Root: חָלַל Sense: to profane, defile, pollute, desecrate, begin. |
|
לְהִלָּחֵ֖ם | the fight |
Parse: Preposition-l, Verb, Nifal, Infinitive construct Root: לָחַם Sense: to fight, do battle, make war. |
|
בִּבְנֵ֣י | against the sons |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
؟ עַמּ֑וֹן | of Ammon |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: עַמֹּון Sense: a people dwelling in Transjordan descended from Lot through Ben-ammi. |
|
יִֽהְיֶ֣ה | He shall be |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
לְרֹ֔אשׁ | head |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular Root: רֹאשׁ Sense: head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning. |
|
לְכֹ֖ל | over all |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
יֹשְׁבֵ֥י | the inhabitants |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |
|
גִלְעָֽד | of Gilead |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: גִּלְעָד Sense: a mountainous region bounded on the west by the Jordan, on the north by Bashan, on the east by the Arabian plateau, and on the south by Moab and Ammon; sometimes called ‘Mount Gilead’ or the ‘land of Gilead’ or just ‘Gilead’. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |