KJV: And Judah went against the Canaanites that dwelt in Hebron: (now the name of Hebron before was Kirjatharba:) and they slew Sheshai, and Ahiman, and Talmai.
YLT: and Judah goeth unto the Canaanite who is dwelling in Hebron (and the name of Hebron formerly is Kirjath-Arba), and they smite Sheshai, and Ahiman, and Talmai.
Darby: And Judah went against the Canaanites who dwelt in Hebron (now the name of Hebron was formerly Kir'iath-ar'ba); and they defeated She'shai and Ahi'man and Talmai.
ASV: And Judah went against the Canaanites that dwelt in Hebron (now the name of Hebron beforetime was Kiriath-arba); and they smote Sheshai, and Ahiman, and Talmai.
וַיֵּ֣לֶךְ | And went |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: הָלַךְ Sense: to go, walk, come. |
|
יְהוּדָ֗ה | Judah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יְהוּדָה Sense: the son of Jacob by Leah. |
|
אֶל־ | against |
Parse: Preposition Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
הַֽכְּנַעֲנִי֙ | the Canaanite |
Parse: Article, Proper Noun, masculine singular Root: כִּנְעָן Sense: descendant of inhabitant of Canaan n. |
|
הַיּוֹשֵׁ֣ב | who dwelt |
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |
|
בְּחֶבְר֔וֹן | in Hebron |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, feminine singular Root: חֶבְרֹון Sense: a city in south Judah approx 20 south of Jerusalem and approx 20 miles (30 km) north of Beersheba and near where Abraham built an altar. |
|
וְשֵׁם־ | and the name |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: שֵׁם Sense: name. |
|
חֶבְר֥וֹן | of Hebron |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: חֶבְרֹון Sense: a city in south Judah approx 20 south of Jerusalem and approx 20 miles (30 km) north of Beersheba and near where Abraham built an altar. |
|
לְפָנִ֖ים | [was] formerly |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
קִרְיַ֣ת | - |
Parse: |
|
אַרְבַּ֑ע | Kirjath Arba |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: קִרְיַת אַרְבַּע Sense: early name of the city which after the conquest was called ‘Hebron’. |
|
וַיַּכּ֛וּ | and they killed |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: נָכָה Sense: to strike, smite, hit, beat, slay, kill. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
שֵׁשַׁ֥י | Sheshai |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: שֵׁשַׁי Sense: son of Anak, one of the giants in the land of Canaan. |
|
אֲחִימַ֖ן | Ahiman |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: אֲחִימַן Sense: a son of Anak. |
|
תַּלְמָֽי | Talmai |
Parse: Noun, proper Root: תַּלְמַי Sense: one of the 3 sons of the giant Anak who were slain by the men of Judah. |