KJV: And the men of Israel said unto the Hivites, Peradventure ye dwell among us; and how shall we make a league with you?
YLT: and the men of Israel say unto the Hivite, 'It may be in our midst ye are dwelling, and how do we make with thee a covenant?'
Darby: And the men of Israel said to the Hivite, Perhaps thou dwellest in the midst of us, and how should I make a covenant with thee?
ASV: And the men of Israel said unto the Hivites, Peradventure ye dwell among us; and how shall we make a covenant with you?
[ויאמרו] | - |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: אֲבַד Sense: to perish, vanish. |
|
(וַיֹּ֥אמֶר) | Then said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
אִֽישׁ־ | the men |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: אִישׁ Sense: man. |
|
יִשְׂרָאֵ֖ל | of Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
הַחִוִּ֑י | the Hivite |
Parse: Article, Proper Noun, masculine singular Root: חִוִּי Sense: 6th generation of descendants of Canaan, the son of Ham, who were living in northern Canaan near Mount Hermon at the time of the conquest. |
|
אוּלַ֗י | Perhaps |
Parse: Adverb Root: אוּלַי Sense: perhaps, peradventure. |
|
בְּקִרְבִּי֙ | among us |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: קֶרֶב Sense: midst, among, inner part, middle. |
|
יוֹשֵׁ֔ב | dwell |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |
|
וְאֵ֖יךְ | so how |
Parse: Conjunctive waw, Interjection Root: אֵיךְ Sense: how? interj. |
|
[אכרות־] | - |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular |
|
(אֶֽכְרָת־) | can we make |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular Root: כָּרַת Sense: to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant. |
|
לְךָ֥ | with you |
Parse: Preposition, second person masculine singular Root: כָּרַת Sense: to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant. |
|
בְרִֽית | a covenant |
Parse: Noun, feminine singular Root: בְּרִית Sense: covenant, alliance, pledge. |