KJV: Now therefore ye are cursed, and there shall none of you be freed from being bondmen, and hewers of wood and drawers of water for the house of my God.
YLT: and now, cursed are ye, and none of you is cut off from being a servant, even hewers of wood and drawers of water, for the house of my God.'
Darby: And now ye are cursed, and ye shall never cease to be bondmen, and hewers of wood, and drawers of water for the house of my God.
ASV: Now therefore ye are cursed, and there shall never fail to be of you bondmen, both hewers of wood and drawers of water for the house of my God.
וְעַתָּ֖ה | Now therefore |
Parse: Conjunctive waw, Adverb Root: עַתָּה Sense: now. |
|
אֲרוּרִ֣ים | [are] cursed |
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine plural Root: אָרַר Sense: to curse. |
|
וְלֹֽא־ | and none |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
יִכָּרֵ֨ת | shall be freed |
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine singular Root: כָּרַת Sense: to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant. |
|
מִכֶּ֜ם | of you |
Parse: Preposition, second person masculine plural Root: מִן Sense: from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than. |
|
עֶ֗בֶד | from being slaves |
Parse: Noun, masculine singular Root: עֶבֶד Sense: slave, servant. |
|
עֵצִ֛ים | woodcutters |
Parse: Noun, masculine plural Root: עֵץ Sense: tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows. |
|
מַ֖יִם | water carriers |
Parse: Noun, masculine plural Root: מַיִם Sense: water, waters. |
|
לְבֵ֥ית | for the house |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
אֱלֹהָֽי | of my God |
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common singular Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |