KJV: And afterward he read all the words of the law, the blessings and cursings, according to all that is written in the book of the law.
YLT: And afterwards he hath proclaimed all the words of the law, the blessing and the reviling, according to all that is written in the book of the law;
Darby: And afterwards he read all the words of the law, the blessing and the curse, according to all that is written in the book of the law.
ASV: And afterward he read all the words of the law, the blessing and the curse, according to all that is written in the book of the law.
כֵ֗ן | afterward |
Parse: Adverb Root: כֵּן Sense: so, therefore, thus. |
|
קָרָא֙ | he read |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: קָרָא Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
דִּבְרֵ֣י | the words |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
הַתּוֹרָ֔ה | of the law |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: תֹּורָה Sense: law, direction, instruction. |
|
הַבְּרָכָ֖ה | the blessings |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: בְּרָכָה Sense: blessing. |
|
וְהַקְּלָלָ֑ה | and the cursings |
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, feminine singular Root: קְלָלָה Sense: curse, vilification, execration. |
|
כְּכָל־ | according to all |
Parse: Preposition-k, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
הַכָּת֖וּב | that is written |
Parse: Article, Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine singular Root: כָּתַב Sense: to write, record, enrol. |
|
בְּסֵ֥פֶר | in the Book |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: סֵפֶר Sense: book. |
|
הַתּוֹרָֽה | of the Law |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: תֹּורָה Sense: law, direction, instruction. |