KJV: And the bones of Joseph, which the children of Israel brought up out of Egypt, buried they in Shechem, in a parcel of ground which Jacob bought of the sons of Hamor the father of Shechem for an hundred pieces of silver: and it became the inheritance of the children of Joseph.
YLT: And the bones of Joseph, which the sons of Israel brought up out of Egypt, they buried in Shechem, in the portion of the field which Jacob bought from the sons of Hamor father of Shechem, with a hundred kesitah; and they are to the sons of Joseph for an inheritance.
Darby: And the bones of Joseph, which the children of Israel had brought up out of Egypt, buried they in Shechem in the portion of the field which Jacob had bought of the sons of Hamor, Shechem's father, for a hundred kesitahs; and it became the inheritance of the children of Joseph.
ASV: And the bones of Joseph, which the children of Israel brought up out of Egypt, buried they in Shechem, in the parcel of ground which Jacob bought of the sons of Hamor the father of Shechem for a hundred pieces of money: and they became the inheritance of the children of Joseph.
עַצְמ֣וֹת | the bones |
Parse: Noun, feminine plural construct Root: עֶצֶם Sense: bone, essence, substance. |
|
י֠וֹסֵף | of Joseph |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יׄוסֵף Sense: the eldest son of Jacob by Rachel. |
|
הֶעֱל֨וּ | had brought up |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person common plural Root: סָלַק Sense: to go up, ascend, climb. |
|
בְנֵי־ | the sons |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
יִשְׂרָאֵ֥ל ׀ | of Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
מִמִּצְרַיִם֮ | out of Egypt |
Parse: Preposition-m, Proper Noun, feminine singular Root: מִצְרַיִם Sense: a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows adj Egyptians = “double straits”. |
|
קָבְר֣וּ | they buried |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: קָבַר Sense: to bury. |
|
בִשְׁכֶם֒ | at Shechem |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, masculine singular Root: שְׁכֶם Sense: son of Hamor, the chieftain of the Hivites at Shechem at the time of Jacob’s arrival. |
|
בְּחֶלְקַ֣ת | in the plot |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct Root: חֶלְקָה Sense: portion, parcel. |
|
הַשָּׂדֶ֗ה | of ground |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: שָׂדֶה Sense: field, land. |
|
קָנָ֧ה | had bought |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: קָנָה Sense: to get, acquire, create, buy, possess. |
|
יַעֲקֹ֛ב | Jacob |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יַעֲקֹב Sense: son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 2 patriarchs of the tribes of Israel. |
|
בְּנֵֽי־ | the sons |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
חֲמ֥וֹר | of Hamor |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: חֲמֹור Sense: the Hivite prince of the city of Shechem when Jacob entered Palestine. |
|
אֲבִֽי־ | the father |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: אָב Sense: father of an individual. |
|
שְׁכֶ֖ם | of Shechem |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: שְׁכֶם Sense: son of Hamor, the chieftain of the Hivites at Shechem at the time of Jacob’s arrival. |
|
בְּמֵאָ֣ה | for a hundred |
Parse: Preposition-b, Number, feminine singular Root: מֵאָה Sense: hundred. |
|
קְשִׂיטָ֑ה | pieces of silver |
Parse: Noun, feminine singular Root: קְשִׂיטָה Sense: a unit of unknown value. |
|
וַיִּֽהְי֥וּ | and which had become |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
לִבְנֵֽי־ | of the sons |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
יוֹסֵ֖ף | of Joseph |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יׄוסֵף Sense: the eldest son of Jacob by Rachel. |
|
לְנַחֲלָֽה | an inheritance |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular Root: נַחֲלָה Sense: possession, property, inheritance, heritage. |