KJV: But cleave unto the LORD your God, as ye have done unto this day.
YLT: but to Jehovah your God ye do cleave, as ye have done till this day.
Darby: but ye shall cleave unto Jehovah your God, as ye have done unto this day.
ASV: but cleave unto Jehovah your God, as ye have done unto this day.
בַּיהוָ֥ה | to Yahweh |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
אֱלֹהֵיכֶ֖ם | your God |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
תִּדְבָּ֑קוּ | you shall hold fast |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural Root: דָּבַק Sense: to cling, stick, stay close, cleave, keep close, stick to, stick with, follow closely, join to, overtake, catch. |
|
עֲשִׂיתֶ֔ם | you have done |
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine plural Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
הַיּ֥וֹם | day |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
הַזֶּֽה | this |
Parse: Article, Pronoun, masculine singular Root: זֶה Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such. |