KJV: But that ye must turn away this day from following the LORD? and it will be, seeing ye rebel to day against the LORD, that to morrow he will be wroth with the whole congregation of Israel.
YLT: that ye turn back to-day from after Jehovah? and it hath been -- ye rebel to-day against Jehovah -- and to-morrow against all the company of Israel He is wroth.
Darby: And ye turn away this day from following Jehovah; and it will be, that since ye rebel this day against Jehovah, to-morrow he will be wroth with the whole assembly of Israel.
ASV: that ye must turn away this day from following Jehovah? and it will be, seeing ye rebel to-day against Jehovah, that to-morrow he will be wroth with the whole congregation of Israel.
וְאַתֶּם֙ | but [that] you |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, second person masculine plural Root: אַתְּ Sense: you (second pers. |
|
תָּשֻׁ֣בוּ | must turn away |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural Root: שׁוּב Sense: to return, turn back. |
|
הַיּ֔וֹם | this day |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
מֵאַחֲרֵ֖י | from following |
Parse: Preposition-m Root: אַחַר Sense: after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time). |
|
؟ יְהוָ֑ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
וְהָיָ֗ה | and if it shall be |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
תִּמְרְד֤וּ | rebel |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural Root: מָרַד Sense: to rebel, revolt, be rebellious. |
|
הַיּוֹם֙ | today |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
בַּֽיהוָ֔ה | against Yahweh |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
וּמָחָ֕ר | that tomorrow |
Parse: Conjunctive waw, Adverb Root: מָחָר Sense: tomorrow, in time to come, in the future. |
|
כָּל־ | whole |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
עֲדַ֥ת | the congregation |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: עֵדָה Sense: congregation, gathering. |
|
יִשְׂרָאֵ֖ל | of Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
יִקְצֹֽף | He will be angry |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: קָצַף Sense: to be displeased, be angry, fret oneself, be wroth. |