The Meaning of Joshua 21:4 Explained

Joshua 21:4

KJV: And the lot came out for the families of the Kohathites: and the children of Aaron the priest, which were of the Levites, had by lot out of the tribe of Judah, and out of the tribe of Simeon, and out of the tribe of Benjamin, thirteen cities.

YLT: And the lot goeth out for the families of the Kohathite, and there are for the sons of Aaron the priest (of the Levites), out of the tribe of Judah, and out of the tribe of Simeon, and out of the tribe of Benjamin, by lot thirteen cities,

Darby: And the lot came forth for the families of the Kohathites. And the children of Aaron the priest, of the Levites, had by lot out of the tribe of Judah, and out of the tribe of the Simeonites, and out of the tribe of Benjamin, thirteen cities.

ASV: And the lot came out for the families of the Kohathites: and the children of Aaron the priest, who were of the Levites, had by lot out of the tribe of Judah, and out of the tribe of the Simeonites, and out of the tribe of Benjamin, thirteen cities.

KJV Reverse Interlinear

And the lot  came out  for the families  of the Kohathites:  and the children  of Aaron  the priest,  [which were] of the Levites,  had by lot  out of the tribe  of Judah,  and out of the tribe  of Simeon,  and out of the tribe  of Benjamin,  thirteen  cities. 

What does Joshua 21:4 Mean?

Chapter Summary: Joshua 21

1  Forty-eight cities given by lot, out of the other tribes unto the Levites
43  God gives the land, and rest unto the Israelites, according to his promise

What do the individual words in Joshua 21:4 mean?

And came out the lot for the families of the Kohathites And had the sons [who were] of Aaron the priest of the Levites from the tribe of Judah and from the tribe of the Simeonite of Benjamin by lot cities Three [and] ten -
וַיֵּצֵ֥א הַגּוֹרָ֖ל לְמִשְׁפְּחֹ֣ת הַקְּהָתִ֑י וַיְהִ֡י לִבְנֵי֩ אַהֲרֹ֨ן הַכֹּהֵ֜ן מִן־ הַלְוִיִּ֗ם מִמַּטֵּ֣ה יְ֠הוּדָה וּמִמַּטֵּ֨ה הַשִּׁמְעֹנִ֜י בִנְיָמִן֙ בַּגּוֹרָ֔ל עָרִ֖ים שְׁלֹ֥שׁ עֶשְׂרֵֽה ס

וַיֵּצֵ֥א  And  came  out 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: יׄוצֵאת 
Sense: to go out, come out, exit, go forth.
הַגּוֹרָ֖ל  the  lot 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: גֹּורָל  
Sense: lot.
לְמִשְׁפְּחֹ֣ת  for  the  families 
Parse: Preposition-l, Noun, feminine plural construct
Root: מִשְׁפָּחָה  
Sense: clan, family.
הַקְּהָתִ֑י  of  the  Kohathites 
Parse: Article, Proper Noun, masculine singular
Root: קְהָתִי  
Sense: the descendants of Kohath, the 2nd son of Levi.
וַיְהִ֡י  And  had 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
לִבְנֵי֩  the  sons  [who  were] 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
אַהֲרֹ֨ן  of  Aaron 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אַהֲרֹון  
Sense: brother of Moses, a Levite and the first high priest.
הַכֹּהֵ֜ן  the  priest 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: כֹּהֵן  
Sense: priest, principal officer or chief ruler.
הַלְוִיִּ֗ם  the  Levites 
Parse: Article, Proper Noun, masculine plural
Root: לֵוִי  
Sense: the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah.
מִמַּטֵּ֣ה  from  the  tribe 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct
Root: מַטֶּה  
Sense: staff, branch, tribe.
יְ֠הוּדָה  of  Judah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יְהוּדָה  
Sense: the son of Jacob by Leah.
וּמִמַּטֵּ֨ה  and  from  the  tribe 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-m, Noun, masculine singular construct
Root: מַטֶּה  
Sense: staff, branch, tribe.
הַשִּׁמְעֹנִ֜י  of  the  Simeonite 
Parse: Article, Proper Noun, masculine singular
Root: שִׁמְעֹנִי  
Sense: descendants of Simeon.
בִנְיָמִן֙  of  Benjamin 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: בִּנְיָמִין 
Sense: Jacob’s and Rachel’s youngest son, Joseph’s full brother.
בַּגּוֹרָ֔ל  by  lot 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: גֹּורָל  
Sense: lot.
עָרִ֖ים  cities 
Parse: Noun, feminine plural
Root: עִיר 
Sense: excitement, anguish.
שְׁלֹ֥שׁ  Three 
Parse: Number, feminine singular construct
Root: מִשְׁלֹשׁ 
Sense: three, triad.
עֶשְׂרֵֽה  [and]  ten 
Parse: Number, feminine singular
Root: עָשָׂר 
Sense: ten, -teen (in combination with other numbers).
ס  - 
Parse: Punctuation

What are the major concepts related to Joshua 21:4?

Loading Information...