The Meaning of Joshua 21:27 Explained

Joshua 21:27

KJV: And unto the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the other half tribe of Manasseh they gave Golan in Bashan with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Beeshterah with her suburbs; two cities.

YLT: And for the sons of Gershon, of the families of the Levites, out of the half of the tribe of Manasseh, the city of refuge for the man-slayer, Golan in Bashan and its suburbs, and Beeshterah and its suburbs -- two cities.

Darby: And to the children of Gershon, of the families of the Levites, out of half the tribe of Manasseh, they gave the city of refuge for the slayer, Golan in Bashan and its suburbs; and Beeshterah and its suburbs: two cities;

ASV: And unto the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the half-tribe of Manasseh they gave Golan in Bashan with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Be-eshterah with its suburbs; two cities.

KJV Reverse Interlinear

And unto the children  of Gershon,  of the families  of the Levites,  out of the [other] half  tribe  of Manasseh  [they gave] Golan  in Bashan  with her suburbs,  [to be] a city  of refuge  for the slayer;  and Beeshterah  with her suburbs;  two  cities. 

What does Joshua 21:27 Mean?

Chapter Summary: Joshua 21

1  Forty-eight cities given by lot, out of the other tribes unto the Levites
43  God gives the land, and rest unto the Israelites, according to his promise

What do the individual words in Joshua 21:27 mean?

and to the sons of Gershon of the families of the Levites from the [other] half-tribe of Manasseh - a city of refuge for the slayer Golan [they gave] Golan in Bashan and with its common-land and Be Eshterah its common-land cities two -
וְלִבְנֵ֣י גֵרְשׁוֹן֮ מִמִּשְׁפְּחֹ֣ת הַלְוִיִּם֒ מֵחֲצִ֞י מַטֵּ֣ה מְנַשֶּׁ֗ה אֶת־ עִיר֙ מִקְלַ֣ט הָרֹצֵ֔חַ [גלון] (גּוֹלָ֤ן) בַּבָּשָׁן֙ וְאֶת־ מִגְרָשֶׁ֔הָ וְאֶֽת־ בְּעֶשְׁתְּרָ֖ה מִגְרָשֶׁ֑הָ עָרִ֖ים שְׁתָּֽיִם ס

וְלִבְנֵ֣י  and  to  the  sons  of 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Noun, masculine plural construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
גֵרְשׁוֹן֮  Gershon 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: גֵּרְשֹׁון  
Sense: firstborn son of Levi born before Jacob’s family went to Egypt.
מִמִּשְׁפְּחֹ֣ת  of  the  families 
Parse: Preposition-m, Noun, feminine plural construct
Root: מִשְׁפָּחָה  
Sense: clan, family.
הַלְוִיִּם֒  of  the  Levites 
Parse: Article, Proper Noun, masculine plural
Root: לֵוִי  
Sense: the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah.
מֵחֲצִ֞י  from  the 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct
Root: חֲצִי 
Sense: half.
מַטֵּ֣ה  [other]  half-tribe 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: מַטֶּה  
Sense: staff, branch, tribe.
מְנַשֶּׁ֗ה  of  Manasseh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: מְנַשֶּׁה  
Sense: the eldest son of Joseph and progenitor of the tribe of Manasseh.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
עִיר֙  a  city 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: עִיר 
Sense: excitement, anguish.
מִקְלַ֣ט  of  refuge  for 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: מִקְלָט  
Sense: refuge, asylum.
הָרֹצֵ֔חַ  the  slayer 
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, masculine singular
Root: רָצַח  
Sense: to murder, slay, kill.
[גלון]  Golan 
Parse: Proper Noun, feminine singular
(גּוֹלָ֤ן)  [they  gave]  Golan 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: גֹּולָן  
Sense: a town of Manasseh in the heights of Bashan east of the Jordan; a city of refuge.
בַּבָּשָׁן֙  in  Bashan 
Parse: Preposition-b, Article, Proper Noun, feminine singular
Root: בָּשָׁן 
Sense: a district east of the Jordan known for its fertility which was given to the half-tribe of Manasseh.
וְאֶת־  and  with 
Parse: Conjunctive waw, Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
מִגְרָשֶׁ֔הָ  its  common-land 
Parse: Noun, masculine plural construct, third person feminine singular
Root: מִגְרָשׁ 
Sense: common, common land, open land, suburb.
בְּעֶשְׁתְּרָ֖ה  Be  Eshterah 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: בְּעֶשְׁתְּרָה  
Sense: a Levitical city in Manasseh, east of the Jordan; probably identical with ‘Ashtaroth’.
מִגְרָשֶׁ֑הָ  its  common-land 
Parse: Noun, masculine plural construct, third person feminine singular
Root: מִגְרָשׁ 
Sense: common, common land, open land, suburb.
עָרִ֖ים  cities 
Parse: Noun, feminine plural
Root: עִיר 
Sense: excitement, anguish.
שְׁתָּֽיִם  two 
Parse: Number, fd
Root: שְׁנַיִם  
Sense: two.
ס  - 
Parse: Punctuation

What are the major concepts related to Joshua 21:27?

Loading Information...