The Meaning of Joshua 2:8 Explained

Joshua 2:8

KJV: And before they were laid down, she came up unto them upon the roof;

YLT: And -- before they lie down -- she hath gone up unto them on the roof,

Darby: And before they had lain down, she went up to them upon the roof;

ASV: And before they were laid down, she came up unto them upon the roof;

KJV Reverse Interlinear

And before they were laid down,  she came up  unto them upon the roof; 

What does Joshua 2:8 Mean?

Context Summary

Joshua 2:1-14 - A Heathen Woman's Act Of Faith
"To view the land" was a hazardous undertaking. The physiognomy of the Hebrews would certainly betray them, and it did. The sacred writer does not commend Rahab's mode of life nor her lies. Her morality was faulty enough, but beneath it, slowly smoldering, was a spark of pure love and faith, and this would consume the rubbish and burn clear, Hebrews 11:31.
The stalks of flax were probably laid out on the roof to dry. She believed, on the ground of the wonders wrought in Egypt, that Jehovah was the true God, and that His word was sure. Her faith proved itself in her works-in her efforts to save others, and in the confidence with which she rested behind her scarlet cord. That she was sneered at and persecuted is quite likely, but she persisted and became an ancestress of Christ, Matthew 1:5. How faith greatens the soul! James 2:25. [source]

Chapter Summary: Joshua 2

1  Rahab receives and conceals the two spies sent from Shittim
8  The covenant between her and them
23  Their return and description of events

What do the individual words in Joshua 2:8 mean?

And they before lay down and she came up to them on the roof
וְהֵ֖מָּה טֶ֣רֶם יִשְׁכָּב֑וּן וְהִ֛יא עָלְתָ֥ה עֲלֵיהֶ֖ם עַל־ הַגָּֽג

וְהֵ֖מָּה  And  they 
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, third person masculine plural
Root: הֵם 
Sense: they, these, the same, who.
טֶ֣רֶם  before 
Parse: Adverb
Root: טֶרֶם  
Sense: before, not yet, before that.
יִשְׁכָּב֑וּן  lay  down 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural, Paragogic nun
Root: שָׁכַב  
Sense: to lie down.
וְהִ֛יא  and  she 
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, third person feminine singular
Root: הוּא 
Sense: he, she, it.
עָלְתָ֥ה  came  up 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular
Root: סָלַק 
Sense: to go up, ascend, climb.
עֲלֵיהֶ֖ם  to  them 
Parse: Preposition, third person masculine plural
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
הַגָּֽג  the  roof 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: גָּג  
Sense: roof, top, housetop.

What are the major concepts related to Joshua 2:8?

Loading Information...