KJV: And the men answered her, Our life for yours, if ye utter not this our business. And it shall be, when the LORD hath given us the land, that we will deal kindly and truly with thee.
YLT: And the men say to her, 'Our soul for yours -- to die; if ye declare not this our matter, then it hath been, in Jehovah's giving to us this land, that we have done with thee kindness and truth.'
Darby: And the men said to her, Our lives shall pay for yours, if ye do not make this our business known; and it shall be when Jehovah shall give us the land, that we will deal kindly and truly with thee.
ASV: And the men said unto her, Our life for yours, if ye utter not this our business; and it shall be, when Jehovah giveth us the land, that we will deal kindly and truly with thee.
וַיֹּ֧אמְרוּ | So answered |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
לָ֣הּ | her |
Parse: Preposition, third person feminine singular |
|
הָאֲנָשִׁ֗ים | the men |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: אִישׁ Sense: man. |
|
נַפְשֵׁ֤נוּ | Our lives |
Parse: Noun, feminine singular construct, first person common plural Root: נֶפֶשׁ Sense: soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion. |
|
תַחְתֵּיכֶם֙ | for yours |
Parse: Preposition, second person masculine plural Root: מִתְחָה Sense: the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas. |
|
לָמ֔וּת | - |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: מוּת Sense: to die, kill, have one executed. |
|
לֹ֣א | none |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
תַגִּ֔ידוּ | of you tell |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, second person masculine plural Root: נָגַד Sense: to be conspicuous, tell, make known. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
דְּבָרֵ֖נוּ | business of ours |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common plural Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
זֶ֑ה | This |
Parse: Pronoun, masculine singular Root: זֶה Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such. |
|
וְהָיָ֗ה | and it shall be |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
בְּתֵת־ | when has given |
Parse: Preposition-b, Verb, Qal, Infinitive construct Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
יְהוָ֥ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
לָ֙נוּ֙ | us |
Parse: Preposition, first person common plural |
|
הָאָ֔רֶץ | the land |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
וְעָשִׂ֥ינוּ | that we will deal |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, first person common plural Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
עִמָּ֖ךְ | with you |
Parse: Preposition, second person feminine singular Root: עִם Sense: with. |
|
חֶ֥סֶד | kindly |
Parse: Noun, masculine singular Root: חֶסֶד Sense: goodness, kindness, faithfulness. |
|
וֶאֱמֶֽת | and truly |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular Root: אֱמֶת Sense: firmness, faithfulness, truth. |