KJV: And the coast reacheth to Tabor, and Shahazimah, and Bethshemesh; and the outgoings of their border were at Jordan: sixteen cities with their villages.
YLT: and the border hath touched against Tabor, and Shahazimah, and Beth-Shemesh, and the outgoings of their border have been at the Jordan; sixteen cities and their villages.
Darby: and the border reached to Tabor, and Shahazimah, and Beth-shemesh; and their border ended at the Jordan: sixteen cities and their hamlets.
ASV: and the border reached to Tabor, and Shahazumah, and Beth-shemesh; and the goings out of their border were at the Jordan: sixteen cities with their villages.
וּפָגַע֩ | and reached |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: פָּגַע Sense: to encounter, meet, reach, entreat, make intercession. |
|
הַגְּב֨וּל | the border |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: גְּבוּל Sense: border, territory. |
|
בְּתָב֤וֹר | to Tabor |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, feminine singular Root: תָּבֹור Sense: a mountain in the plain of Esdraelon rising abruptly and insulated except for a narrow ridge on the west connecting it to the hills of Nazareth. |
|
[ושחצומה] | - |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, feminine singular, third person feminine singular |
|
(וְשַׁחֲצִ֙ימָה֙) | Shahazimah |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, feminine singular, third person feminine singular Root: שַׁחֲצוּמָה Sense: a town in Issachar. |
|
שֶׁ֔מֶשׁ | Beth Shemesh |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, feminine singular Root: בֵּית שֶׁמֶשׁ Sense: a town in southwest Judah. |
|
תֹּצְא֥וֹת | ended |
Parse: Noun, feminine plural construct Root: תֹּוצָאֹות Sense: outgoing, border, a going out, extremity, end, source, escape. |
|
גְּבוּלָ֖ם | their border |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine plural Root: גְּבוּל Sense: border, territory. |
|
הַיַּרְדֵּ֑ן | at the Jordan |
Parse: Article, Proper Noun, feminine singular Root: יַרְדֵּן Sense: the river of Palestine running from the roots of Anti-Lebanon to the Dead Sea a distance of approx 200 miles (320 km). |
|
עָרִ֥ים | cities |
Parse: Noun, feminine plural Root: עִיר Sense: excitement, anguish. |
|
שֵׁשׁ־ | six |
Parse: Number, feminine singular Root: שֵׁשׁ Sense: six. |
|
עֶשְׂרֵ֖ה | [and] ten |
Parse: Number, feminine singular Root: עָשָׂר Sense: ten, -teen (in combination with other numbers). |
|
וְחַצְרֵיהֶֽן | and with their villages |
Parse: Conjunctive waw, Noun, common plural construct, third person feminine plural Root: חָצֵר Sense: court, enclosure. |