KJV: And turned from Sarid eastward toward the sunrising unto the border of Chislothtabor, and then goeth out to Daberath, and goeth up to Japhia,
YLT: and turned back from Sarid eastward, at the sun-rising, by the border of Chisloth-Tabor, and gone out unto Daberath, and gone up to Japhia,
Darby: and turned from Sarid eastward, toward the sun-rising, to the border of Chisloth-Tabor, and went out to Dabrath, and went up to Japhia;
ASV: and it turned from Sarid eastward toward the sunrising unto the border of Chisloth-tabor; and it went out to Daberath, and went up to Japhia;
וְשָׁ֣ב | and it went |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: שׁוּב Sense: to return, turn back. |
|
מִשָּׂרִ֗יד | from Sarid |
Parse: Preposition-m, Proper Noun, feminine singular Root: שָׂרִיד Sense: a place or landmark on the border of Zebulun. |
|
קֵ֚דְמָה | eastward |
Parse: Adverb, third person feminine singular Root: קֶדֶם Sense: east, antiquity, front, that which is before, aforetime. |
|
מִזְרַ֣ח | toward the sunrise |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מִזְרָח Sense: place of sunrise, east. |
|
הַשֶּׁ֔מֶשׁ | the toward sunrise |
Parse: Article, Noun, common singular Root: שֶׁמֶשׁ Sense: sun. |
|
עַל־ | along |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
גְּב֥וּל | the border |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: גְּבוּל Sense: border, territory. |
|
תָּבֹ֑ר | Chisloth Tabor |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: כִּסְלֹת תָּבֹור Sense: a town of Issachar on the slopes of Mount Tabor; also ‘Chesulloth’ 03694. |
|
וְיָצָ֥א | and went out |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: יׄוצֵאת Sense: to go out, come out, exit, go forth. |
|
אֶל־ | toward |
Parse: Preposition Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
הַדָּֽבְרַ֖ת | Daberath |
Parse: Article, Proper Noun, feminine singular Root: דָּבְרַת Sense: a Levitical city, modern ‘Debarieh’,situated at the western foot of Tabor. |
|
וְעָלָ֥ה | and bypassing |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: סָלַק Sense: to go up, ascend, climb. |
|
יָפִֽיעַ | Japhia |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: יָפִיעַ Sense: a town on the border of Zebulun and Issachar. |