KJV: And Zelah, Eleph, and Jebusi, which is Jerusalem, Gibeath, and Kirjath; fourteen cities with their villages. This is the inheritance of the children of Benjamin according to their families.
YLT: and Zelah, Eleph, and Jebusi (it is Jerusalem), Gibeath, Kirjath: fourteen cities and their villages. This is the inheritance of the sons of Benjamin, for their families.
Darby: and Zelah, Eleph, and Jebusi, that is, Jerusalem, Gibeah, Kirjath: fourteen cities and their hamlets. This was the inheritance of the children of Benjamin according to their families.
ASV: and Zelah, Eleph, and the Jebusite (the same is Jerusalem), Gibeath, and Kiriath; fourteen cities with their villages. This is the inheritance of the children of Benjamin according to their families.
וְצֵלַ֡ע | and Zelah |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: צֵלָע Sense: a city in Benjamin containing the family burial place of Saul. |
|
הָאֶ֜לֶף | Haeleph |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, feminine singular Root: אֶלֶף Sense: a city in the territory of Benjamin. |
|
וְהַיְבוּסִ֨י | and the Jebusite [city] |
Parse: Conjunctive waw, Article, Proper Noun, masculine singular Root: יְבוּסִי Sense: descendants of the 3rd son of Canaan who lived in or around the site of Jebus, the early name for Jerusalem. |
|
הִ֤יא | that [is] |
Parse: Pronoun, third person feminine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
יְרֽוּשָׁלִַ֙ם֙ | Jerusalem |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: יְרוּשָׁלַםִ Sense: the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split. |
|
גִּבְעַ֣ת | Gibeah |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: גִּבְעַת Sense: a city of Benjamin. |
|
קִרְיַ֔ת | [and] Kirjath |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: קִרְיַת יְעָרִים Sense: a city on the northern boundary of Judah and on the western and southern boundaries of Benjamin. |
|
עָרִ֥ים | cities |
Parse: Noun, feminine plural Root: עִיר Sense: excitement, anguish. |
|
אַרְבַּֽע־ | four |
Parse: Number, feminine singular Root: אַרְבַּע Sense: four. |
|
עֶשְׂרֵ֖ה | [and] ten |
Parse: Number, feminine singular Root: עָשָׂר Sense: ten, -teen (in combination with other numbers). |
|
וְחַצְרֵיהֶ֑ן | and with their villages |
Parse: Conjunctive waw, Noun, common plural construct, third person feminine plural Root: חָצֵר Sense: court, enclosure. |
|
זֹ֛את | This [was] |
Parse: Pronoun, feminine singular Root: זׄאת Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, such. |
|
נַֽחֲלַ֥ת | the inheritance |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: נַחֲלָה Sense: possession, property, inheritance, heritage. |
|
בְּנֵֽי־ | of the sons |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
בִנְיָמִ֖ן | of Benjamin |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: בִּנְיָמִין Sense: Jacob’s and Rachel’s youngest son, Joseph’s full brother. |
|
לְמִשְׁפְּחֹתָֽם | according to their families |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine plural construct, third person masculine plural Root: מִשְׁפָּחָה Sense: clan, family. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |