The Meaning of Joshua 18:21 Explained

Joshua 18:21

KJV: Now the cities of the tribe of the children of Benjamin according to their families were Jericho, and Bethhoglah, and the valley of Keziz,

YLT: And the cities for the tribe of the sons of Benjamin, for their families, have been Jericho, and Beth-Hoglah, and the valley of Keziz,

Darby: And the cities of the tribe of the children of Benjamin according to their families were: Jericho, and Beth-hoglah, and Emek-Keziz,

ASV: Now the cities of the tribe of the children of Benjamin according to their families were Jericho, and Beth-hoglah, and Emek-keziz,

KJV Reverse Interlinear

Now the cities  of the tribe  of the children  of Benjamin  according to their families  were Jericho,  and Bethhoglah,  and the valley  of Keziz, 

What does Joshua 18:21 Mean?

Chapter Summary: Joshua 18

1  The tabernacle is set up at Shiloh
2  The remainder of the land is described, and divided into seven parts
10  Joshua distributes it by lot
11  The lot and border of Benjamin
21  Their cities

What do the individual words in Joshua 18:21 mean?

And were the cities of the tribe of the sons of Benjamin according to their families Jericho and Beth Hoglah and Emek Keziz
וְהָי֣וּ הֶֽעָרִ֗ים לְמַטֵּ֛ה בְּנֵ֥י בִנְיָמִ֖ן לְמִשְׁפְּחֽוֹתֵיהֶ֑ם יְרִיח֥וֹ וּבֵית־ חָגְלָ֖ה וְעֵ֥מֶק קְצִֽיץ

וְהָי֣וּ  And  were 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
הֶֽעָרִ֗ים  the  cities 
Parse: Article, Noun, feminine plural
Root: עִיר 
Sense: excitement, anguish.
לְמַטֵּ֛ה  of  the  tribe 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct
Root: מַטֶּה  
Sense: staff, branch, tribe.
בְּנֵ֥י  of  the  sons 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
בִנְיָמִ֖ן  of  Benjamin 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: בִּנְיָמִין 
Sense: Jacob’s and Rachel’s youngest son, Joseph’s full brother.
לְמִשְׁפְּחֽוֹתֵיהֶ֑ם  according  to  their  families 
Parse: Preposition-l, Noun, feminine plural construct, third person masculine plural
Root: מִשְׁפָּחָה  
Sense: clan, family.
יְרִיח֥וֹ  Jericho 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: יְרִחֹו 
Sense: a city 5 miles (8 km) west of the Jordan and 7 miles (.
חָגְלָ֖ה  Beth  Hoglah 
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, feminine singular
Root: בֵּית־חָגְלָה  
Sense: a place in Benjamin on the border with Judah.
קְצִֽיץ  Emek  Keziz 
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, feminine singular
Root: עֵמֶק קְצִיץ 
Sense: a town on Benjamin and the eastern border of the tribe.