The Meaning of Joshua 18:2 Explained

Joshua 18:2

KJV: And there remained among the children of Israel seven tribes, which had not yet received their inheritance.

YLT: And there are left among the sons of Israel who have not shared their inheritance, seven tribes,

Darby: And there remained among the children of Israel seven tribes whose inheritance had not been distributed to them.

ASV: And there remained among the children of Israel seven tribes, which had not yet divided their inheritance.

KJV Reverse Interlinear

And there remained  among the children  of Israel  seven  tribes,  which had not yet received  their inheritance. 

What does Joshua 18:2 Mean?

Context Summary

Joshua 18:1-10 - Dividing The Remaining Territory
The Tabernacle had remained in Gilgal. It must now be removed to Shiloh, a site selected by God himself, Deuteronomy 12:11; Psalms 78:60. Shiloh means rest, and it commemorated the ending of the war. The honor of having God's dwelling-place within its border was probably given to Ephraim as the tribe to which Joshua belonged.
As an inducement to occupy the land, this further commission was sent forth. How many of us are equally slack to appropriate the blessings stored up in the Savior! Well is it that God, through the ages, has sent pioneers to tell us what we are missing and to stimulate our zeal.
The veteran leader had earned a good reward. His portion was called "the portion of the sun," probably because of its aspect. Let us live and walk in the light. [source]

Chapter Summary: Joshua 18

1  The tabernacle is set up at Shiloh
2  The remainder of the land is described, and divided into seven parts
10  Joshua distributes it by lot
11  The lot and border of Benjamin
21  Their cities

What do the individual words in Joshua 18:2 mean?

But there remained among the sons of Israel which not had yet received - their inheritance Seven tribes
וַיִּוָּֽתְרוּ֙ בִּבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־ חָלְק֖וּ אֶת־ נַֽחֲלָתָ֑ם שִׁבְעָ֖ה שְׁבָטִֽים

וַיִּוָּֽתְרוּ֙  But  there  remained 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: יָתַר  
Sense: to be left over, remain, remain over, leave.
בִּבְנֵ֣י  among  the  sons 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine plural construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
יִשְׂרָאֵ֔ל  of  Israel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.
חָלְק֖וּ  had  yet  received 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural
Root: חָלַק 
Sense: to divide, share, plunder, allot, apportion, assign.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
נַֽחֲלָתָ֑ם  their  inheritance 
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine plural
Root: נַחֲלָה  
Sense: possession, property, inheritance, heritage.
שִׁבְעָ֖ה  Seven 
Parse: Number, masculine singular
Root: שֶׁבַע  
Sense: seven (cardinal number).
שְׁבָטִֽים  tribes 
Parse: Noun, masculine plural
Root: שֵׁבֶט  
Sense: rod, staff, branch, offshoot, club, sceptre, tribe.

What are the major concepts related to Joshua 18:2?

Loading Information...