KJV: And their border on the north side was from Jordan; and the border went up to the side of Jericho on the north side, and went up through the mountains westward; and the goings out thereof were at the wilderness of Bethaven.
YLT: And the border is to them at the north side from the Jordan, and the border hath gone up unto the side of Jericho on the north, and gone up through the hill-country westward, and its outgoings have been at the wilderness of Beth-Aven;
Darby: And their border on the north side was from the Jordan; and the border went up to the side of Jericho on the north, and went up to the mountain westward; and ended at the wilderness of Beth-Aven;
ASV: And their border on the north quarter was from the Jordan; and the border went up to the side of Jericho on the north, and went up through the hill-country westward; and the goings out thereof were at the wilderness of Beth-aven.
וַיְהִ֨י | And began |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
הַגְּב֛וּל | border |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: גְּבוּל Sense: border, territory. |
|
לִפְאַ֥ת | on the side |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular construct Root: פֵּאָה Sense: corner, edge, side, quarter, extremity. |
|
צָפ֖וֹנָה | north |
Parse: Noun, feminine singular, third person feminine singular Root: צָפֹון Sense: north (of direction), northward. |
|
מִן־ | at |
Parse: Preposition Root: מִן Sense: from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than. |
|
הַיַּרְדֵּ֑ן | the Jordan |
Parse: Article, Proper Noun, feminine singular Root: יַרְדֵּן Sense: the river of Palestine running from the roots of Anti-Lebanon to the Dead Sea a distance of approx 200 miles (320 km). |
|
וְעָלָ֣ה | and went up |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: סָלַק Sense: to go up, ascend, climb. |
|
הַגְּבוּל֩ | the border |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: גְּבוּל Sense: border, territory. |
|
כֶּ֨תֶף | the side |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: כָּתֵף Sense: shoulder, shoulder-blade, side, slope. |
|
יְרִיח֜וֹ | of Jericho |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: יְרִחֹו Sense: a city 5 miles (8 km) west of the Jordan and 7 miles (. |
|
מִצָּפ֗וֹן | on the north |
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular Root: צָפֹון Sense: north (of direction), northward. |
|
בָהָר֙ | through the mountains |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: הַר Sense: hill, mountain, hill country, mount. |
|
יָ֔מָּה | westward |
Parse: Noun, masculine singular, third person feminine singular Root: יָם Sense: sea. |
|
[והיה] | - |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular |
|
(וְהָיוּ֙) | it ended |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
מִדְבַּ֖רָה | at the Wilderness |
Parse: Noun, masculine singular, third person feminine singular Root: מִדְבָּר Sense: wilderness. |
|
אָֽוֶן | Beth Aven |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: בֵּית אָוֶן Sense: a city east of Bethel, site unknown. |