The Meaning of Joshua 17:11 Explained

Joshua 17:11

KJV: And Manasseh had in Issachar and in Asher Bethshean and her towns, and Ibleam and her towns, and the inhabitants of Dor and her towns, and the inhabitants of Endor and her towns, and the inhabitants of Taanach and her towns, and the inhabitants of Megiddo and her towns, even three countries.

YLT: And Manasseh hath in Issachar and in Asher, Beth-Shean and its towns, and Ibleam and its towns, and the inhabitants of Dor and its towns, and the inhabitants of En-Dor and its towns, and the inhabitants of Taanach and its towns, and the inhabitants of Megiddo and its towns, three counties.

Darby: And Manasseh had in Issachar and in Asher, Beth-shean and its dependent villages, and Ibleam and its dependent villages, and the inhabitants of Dor and its dependent villages, and the inhabitants of En-Dor and its dependent villages, and the inhabitants of Taanach and its dependent villages, and the inhabitants of Megiddo and its dependent villages, the three hilly regions.

ASV: And Manasseh had in Issachar and in Asher Beth-shean and its towns, and Ibleam and its towns, and the inhabitants of Dor and its towns, and the inhabitants of En-dor and its towns, and the inhabitants of Taanach and its towns, and the inhabitants of Megiddo and its towns, even the three heights.

KJV Reverse Interlinear

And Manasseh  had in Issachar  and in Asher  Bethshean  and her towns,  and Ibleam  and her towns,  and the inhabitants  of Dor  and her towns,  and the inhabitants  of Endor  and her towns,  and the inhabitants  of Taanach  and her towns,  and the inhabitants  of Megiddo  and her towns,  [even] three  countries. 

What does Joshua 17:11 Mean?

Chapter Summary: Joshua 17

1  The lot of Manasseh
7  His coast
12  The Canaanites not driven out
14  The children of Joseph obtain another lot

What do the individual words in Joshua 17:11 mean?

And had Manasseh in Issachar and in Asher in Beth Shean and its towns and Ibleam and its towns and the inhabitants of Dor and its towns and the inhabitants of En Dor and its towns of Taanach of Megiddo and its towns three hilly regions
וַיְהִ֨י לִמְנַשֶּׁ֜ה בְּיִשָּׂשכָ֣ר וּבְאָשֵׁ֗ר בֵּית־ שְׁאָ֣ן וּ֠בְנוֹתֶיהָ וְיִבְלְעָ֨ם וּבְנוֹתֶ֜יהָ וְֽאֶת־ יֹשְׁבֵ֧י דֹ֣אר וּבְנוֹתֶ֗יהָ וְיֹשְׁבֵ֤י עֵֽין־ דֹּר֙ וּבְנֹתֶ֔יהָ תַעְנַךְ֙ מְגִדּ֖וֹ וּבְנוֹתֶ֑יהָ שְׁלֹ֖שֶׁת הַנָּֽפֶת

וַיְהִ֨י  And  had 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
לִמְנַשֶּׁ֜ה  Manasseh 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: מְנַשֶּׁה  
Sense: the eldest son of Joseph and progenitor of the tribe of Manasseh.
בְּיִשָּׂשכָ֣ר  in  Issachar 
Parse: Preposition-b, Proper Noun, masculine singular
Root: יִשָּׂשׂכָר  
Sense: the 9th son of Jacob and the 5th by Leah his first wife and the progenitor of a tribe by his name.
וּבְאָשֵׁ֗ר  and  in  Asher 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Proper Noun, masculine singular
Root: אָשֵׁר  
Sense: son of Jacob and Zilpah.
שְׁאָ֣ן  Beth  Shean 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: בֵּית־שְׁאָן 
Sense: a place in Manasseh, west of the Jordan.
וּ֠בְנוֹתֶיהָ  and  its  towns 
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine plural construct, third person feminine singular
Root: בַּת  
Sense: daughter.
וְיִבְלְעָ֨ם  and  Ibleam 
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, feminine singular
Root: יִבְלְעָם  
Sense: a city of Manasseh apparently located in the territory of either Issachar or Asher.
וּבְנוֹתֶ֜יהָ  and  its  towns 
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine plural construct, third person feminine singular
Root: בַּת  
Sense: daughter.
יֹשְׁבֵ֧י  the  inhabitants 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct
Root: יָשַׁב 
Sense: to dwell, remain, sit, abide.
דֹ֣אר  of  Dor 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: דֹּאר 
Sense: a coastal city in Manasseh, south of Carmel.
וּבְנוֹתֶ֗יהָ  and  its  towns 
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine plural construct, third person feminine singular
Root: בַּת  
Sense: daughter.
וְיֹשְׁבֵ֤י  and  the  inhabitants 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Participle, masculine plural construct
Root: יָשַׁב 
Sense: to dwell, remain, sit, abide.
דֹּר֙  En  Dor 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: עֵין־דֹּאר  
Sense: a place in the territory of Issachar yet possessed by Manasseh; located 4 miles (6.5 km) north of Tabor.
וּבְנֹתֶ֔יהָ  and  its  towns 
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine plural construct, third person feminine singular
Root: בַּת  
Sense: daughter.
תַעְנַךְ֙  of  Taanach 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: תַּעֲנַךְ  
Sense: an ancient Canaanite city conquered by Joshua and allotted to the half tribe of Manasseh although in the territory of Issachar; given to the Kohathite Levites; located on the west of the Jordan and near the waters of Megiddo.
מְגִדּ֖וֹ  of  Megiddo 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: מְגִדֹּו 
Sense: ancient city of Canaan assigned to Manasseh and located on the southern rim of the plain of Esdraelon 6 miles (0 km) from Mount Carmel and miles (8 km) from Nazareth.
וּבְנוֹתֶ֑יהָ  and  its  towns 
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine plural construct, third person feminine singular
Root: בַּת  
Sense: daughter.
שְׁלֹ֖שֶׁת  three 
Parse: Number, masculine singular construct
Root: מִשְׁלֹשׁ 
Sense: three, triad.
הַנָּֽפֶת  hilly  regions 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: נָפֹות 
Sense: height.