KJV: And goeth out from Bethel to Luz, and passeth along unto the borders of Archi to Ataroth,
YLT: and hath gone out from Beth-El to Luz, and passed over unto the border of Archi to Ataroth,
Darby: And the border went from Bethel to Luz, and passed to the border of the Archites to Ataroth,
ASV: and it went out from Beth-el to Luz, and passed along unto the border of the Archites to Ataroth;
וְיָצָ֥א | then went out |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: יׄוצֵאת Sense: to go out, come out, exit, go forth. |
|
אֵ֖ל | Bethel |
Parse: Preposition, Proper Noun, feminine singular Root: בֵּית־אֵל Sense: ancient place and seat of worship in Ephraim on border of Benjamin, identified with Luz (former name). |
|
ל֑וּזָה | to Luz |
Parse: Proper Noun, feminine singular, third person feminine singular Root: לוּז Sense: the early name of Bethel and probably the name of the town in close proximity to the actual location of the altar and pillar of Jacob. |
|
וְעָבַ֛ר | and passed along |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: עָבַר Sense: to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress. |
|
גְּב֥וּל | the border |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: גְּבוּל Sense: border, territory. |
|
הָאַרְכִּ֖י | of the Archite |
Parse: Article, Proper Noun, masculine singular Root: אַרְכִּי Sense: referring to the home city of Hushai. |
|
עֲטָרֽוֹת | at Ataroth |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: עֲטָרֹות Sense: a town east of the Jordan in Gilead, taken and built by the tribe of Gad. |